Mirror
たとえるならりんごのようにあかく
Tatoeru nara ringo no youni akaku
どくにまがったりそうをかがみにとうわたし
Doku ni magatta risou wo kagami ni tou watashi
たとえるならゆきのようにしろく
Tatoeru nara yuki no youni shiroku
ありのままをとがえるかがみにうつるわたし
Ari no mama wo toga eru kagami ni utsuru watashi
おさえられないかみあわないふたり
Osaerarenai kamiawanai futari
うずまくかんじょうのなかかがみにうつるわたしはどこへ
Uzumaku kanjou no naka kagami ni utsuru watashi wa doko he?
ねえおしえてこいのようにふたり
Nee oshiete koin no youni futari
うらとおもてしらずのうちにかわっていたのかとがえて
Ura to omote shirazuno uchi ni kawatteita no ka togaete
おさえられないわたしはだれなのねえ
Osaerarenai watashi wa dare na no nee
うずまくかんじょうのなかわたしはにせもの
Uzumaku kanjou no naka watashi wa nisemono*?
きみにひかれたわたしはかげじゃない
Kimi ni hikareta watashi wa kage jyanai
おさえられないはへんがはだをさす
Osaerarenai hahen ga hada wo sasu
うずまくかんじょうのなかわたしのひとりはしんだ
Uzumaku kanjou no naka watashi no hitori wa shinda
おさえられないふたりはひとつになった
Osaerarenai futari wa hitotsu ni natta
うずまくかんじょうこれでさよならよわくまよったわたし
Uzumaku kanjou kore de sayonara yowaku mayouta watashi
ようこそ
"youkoso"
かがみのむこうへ
Kagami no mukou he
Mirror
If I had to describe it, like an apple, I'm red
I confront my twisted ideals in the mirror
If I had to describe it, like snow, I'm white
I reflect my true self in the mirror, unfiltered
We can't hold back, we don't fit together
In this swirling emotion, where do I see myself in the mirror?
Hey, tell me, like a lovebird, are we two
Changing inside, unaware of the front and back?
I can't hold back, who am I, hey
In this swirling emotion, am I a fake?
Drawn to you, I'm not just a shadow
I can't hold back, the remnants pierce my skin
In this swirling emotion, one part of me has died
We can't hold back, we became one
In this swirling emotion, goodbye, I’m lost and confused
"Welcome"
To the other side of the mirror