Mirror
たとえるならりんごのようにあかく
Tatoeru nara ringo no youni akaku
どくにまがったりそうをかがみにとうわたし
Doku ni magatta risou wo kagami ni tou watashi
たとえるならゆきのようにしろく
Tatoeru nara yuki no youni shiroku
ありのままをとがえるかがみにうつるわたし
Ari no mama wo toga eru kagami ni utsuru watashi
おさえられないかみあわないふたり
Osaerarenai kamiawanai futari
うずまくかんじょうのなかかがみにうつるわたしはどこへ
Uzumaku kanjou no naka kagami ni utsuru watashi wa doko he?
ねえおしえてこいのようにふたり
Nee oshiete koin no youni futari
うらとおもてしらずのうちにかわっていたのかとがえて
Ura to omote shirazuno uchi ni kawatteita no ka togaete
おさえられないわたしはだれなのねえ
Osaerarenai watashi wa dare na no nee
うずまくかんじょうのなかわたしはにせもの
Uzumaku kanjou no naka watashi wa nisemono*?
きみにひかれたわたしはかげじゃない
Kimi ni hikareta watashi wa kage jyanai
おさえられないはへんがはだをさす
Osaerarenai hahen ga hada wo sasu
うずまくかんじょうのなかわたしのひとりはしんだ
Uzumaku kanjou no naka watashi no hitori wa shinda
おさえられないふたりはひとつになった
Osaerarenai futari wa hitotsu ni natta
うずまくかんじょうこれでさよならよわくまよったわたし
Uzumaku kanjou kore de sayonara yowaku mayouta watashi
ようこそ
"youkoso"
かがみのむこうへ
Kagami no mukou he
Espejo
Si pudiera compararme con una manzana, sería roja
Preguntándole al espejo sobre mis ideales envenenados
Si pudiera compararme con la nieve, sería blanca
Reflejándome tal como soy en el espejo que revela la verdad
Dos personas que no pueden ser controladas ni emparejadas
¿Dónde estoy reflejada en medio de las emociones turbulentas?
Oye, dime, ¿cómo cambiamos de ser desconocidos a amantes como en una moneda?
¿Quién soy yo que no puede ser controlada?
¿Soy un impostor dentro de las emociones turbulentas?
No soy una sombra atraída por ti
Un fragmento incontrolable perfora mi piel
Dentro de las emociones turbulentas, una parte de mí ha muerto
Dos personas incontrolables se convirtieron en una
En medio de las emociones turbulentas, me despido débilmente perdida
'Bienvenido'
Al otro lado del espejo