A l'Agneau
Tous les anges louent sa sainteté
L’univers crie sa majesté
Chantons gloire et puissance
Force et louange
A l’Agneau, à l’Agneau immolé
A l’Agneau, à l’Agneau immolé
Les ténèbres ont reculé
Devant l’œuvre de la croix
Devant l’Agneau immolé
Et le sang versé pour moi
De la vie qu’Il a donnée
A la vie qui brûle en moi
Tant d’amour et à jamais
Ma reconnaissance au Roi
Vivant, vivant
Puissant, puissant
Vivant, Dieu vivant
Puissant, Tout-puissant
Tous les anges louent sa sainteté
L’univers crie sa majesté
Chantons gloire et puissance
Force et louange
A l’Agneau, à l’Agneau immolé
A l’Agneau, à l’Agneau immolé
Aan het Lam
Alle engelen prijzen zijn heiligheid
Het universum roept zijn majesteit
Laten we zingen van glorie en kracht
Kracht en lof
Aan het Lam, aan het Lam dat geslacht is
Aan het Lam, aan het Lam dat geslacht is
De duisternis is wijken gegaan
Voor het werk van het kruis
Voor het Lam dat geslacht is
En het bloed dat voor mij is vergoten
Van het leven dat Hij gaf
Tot het leven dat in mij brandt
Zoveel liefde en voor altijd
Mijn dankbaarheid aan de Koning
Levend, levend
Krachtig, krachtig
Levend, levende God
Krachtig, Almachtige
Alle engelen prijzen zijn heiligheid
Het universum roept zijn majesteit
Laten we zingen van glorie en kracht
Kracht en lof
Aan het Lam, aan het Lam dat geslacht is
Aan het Lam, aan het Lam dat geslacht is