Gotta Get Home
Run, run, run, run far away
There's someone coming over the hill someday
He doesn't know your name
But he knows just what you've done
So I've thought all about the end of us
The divide that would come to break out love
Through bullet holes everything is clear
I call your name
When I sleep I'm seeing your face
Cos I gotta get home tonight
I gotta get home tonight
If it's the last thing I ever do in my life
I've gotta get home tonight
Illumination of the heart
On the battlefield, in the dark
The radio waves, they speak over you
Time after time, over again
The boys on the front line, they turn into men
I pray that I'm gonna get get get out of here alive
I call your name
When I sleep I'm seeing your face
Cos I gotta get home tonight
I gotta get home tonight
If it's the last thing I ever do in my life
I've gotta get home tonight
Cos I gotta get home tonight
I gotta get home tonight
If it's the last thing I ever do in my life
I've gotta get home tonight
[voice-over until end]
Tengo que llegar a casa
Corre, corre, corre, corre lejos
Alguien vendrá por la colina algún día
Él no conoce tu nombre
Pero sabe exactamente lo que has hecho
Así que he pensado en el final entre nosotros
La división que vendría a romper nuestro amor
A través de agujeros de bala todo es claro
Te llamo por tu nombre
Cuando duermo veo tu rostro
Porque tengo que llegar a casa esta noche
Tengo que llegar a casa esta noche
Si es lo último que haga en mi vida
Tengo que llegar a casa esta noche
Iluminación del corazón
En el campo de batalla, en la oscuridad
Las ondas de radio hablan sobre ti
Una y otra vez
Los chicos en la primera línea se convierten en hombres
Rezo para salir vivo de aquí
Te llamo por tu nombre
Cuando duermo veo tu rostro
Porque tengo que llegar a casa esta noche
Tengo que llegar a casa esta noche
Si es lo último que haga en mi vida
Tengo que llegar a casa esta noche
Porque tengo que llegar a casa esta noche
Tengo que llegar a casa esta noche
Si es lo último que haga en mi vida
Tengo que llegar a casa esta noche
[voz en off hasta el final]