Apenas criança
Cuida dos seus guerreiros apenas criança
Crianças da noite.
Meninos q se tornam homens das noites e as meninas nos bares e
esquinas com um corpo de mulher sem presente não há futuro não viver
na escuridão é viver no mundo de mentira e ilusão.
ooooh, oooooh, ooooh...
Ele já foi bom "malandro" hoje é só um "vagabundo" perdido no mundo
de quem foi e não voltou ela já foi alguém (alguém, alguém, alguém),
um alguém que também desandou e se tornou ninguém e diz q a vida é
dura irmão! q se "par" não consegue sonhar, só te vejo na "noia" e a
"mina" bêbada no bar, ele não sabe onde dói ela não sabe volta os dois
estavam ali fumando, "zoado","amina" na noite tão triste.
Noite sombria, madrugada na rua ta liberado de esquinas em esquinas
eu vejo Igrejas vazias e bares lotados...
Apenas niño
Cuida de sus guerreros apenas niño
Niños de la noche.
Chicos que se convierten en hombres de las noches y las chicas en los bares y
esquinas con un cuerpo de mujer sin regalo no hay futuro no vivir
en la oscuridad es vivir en el mundo de mentira e ilusión.
ooooh, oooooh, ooooh...
Él solía ser buen 'vivo' hoy es solo un 'vago' perdido en el mundo
de quien fue y no volvió ella solía ser alguien (alguien, alguien, alguien),
un alguien que también se desvió y se convirtió en nadie y dice que la vida es
dura hermano! que si no paras no puedes soñar, solo te veo en la 'neura' y la
'chica' borracha en el bar, él no sabe dónde duele ella no sabe volver los dos
estaban allí fumando, 'colocados', 'la mina' en la noche tan triste.
Noche sombría, madrugada en la calle está liberado de esquinas en esquinas
yo veo Iglesias vacías y bares llenos...