5AM
It’s a 5AM wake up call your screaming
And all I could do is look through the gap in the window
Scared shut in see no one's helping
No bystanders
Then you disappeared
I’m not sure I think there was an altercation
It all too often happens down my road
Broken glass bottles and the blood-spat pavements
Cruelty trails
I’m just so sorry about what happened
I can't imagine how you must have felt
Burning
And what about that man that hurt you?
Did he just got home and take off his shoes?
Did he lie quite calmly against his lover?
Did he even once think about the pain he'd caused you?
And now, there
Oh you can try and sleep well
But cruelty trails
You can try and sleep well
But cruelty trails
A LAS 5 DE LA MAÑANA
Es un despertar de las 5 AM, llama a tus gritos
Y todo lo que pude hacer es mirar a través de la brecha en la ventana
Asustado encerrado ver que nadie ayuda
No hay transeúntes
Entonces desapareciste
No estoy seguro de que haya habido un altercado
A menudo sucede en mi camino
Botellas de vidrio rotas y los pavimentos salpicados de sangre
Senderos de crueldad
Siento mucho lo que pasó
No puedo imaginar cómo te has sentido
Quemando
¿Y qué hay de ese hombre que te lastimó?
¿Acaba de llegar a casa y quitarse los zapatos?
¿Mentió con calma contra su amante?
¿Alguna vez pensó en el dolor que te había causado?
Y ahora, allí
Oh, puedes intentar dormir bien
Pero los caminos de la crueldad
Puedes intentar dormir bien
Pero los caminos de la crueldad