Mi Amigo, Mi Padre
Le das un beso ami amigo
Asi lo dijo mi padre
Cuando se estaba muriendo
Asi le ordeno a mi madre
Si vieran como me duele
Por que se fue sin mirarme
Cando yegue yo a mi casa
Llore como los cobardes
Al resivir aquel beso
De los labios de mi madre
Que me dejeara mi amigo
Que el que en vida fue mi padre
Mi amigo me decia el viejo
Desde que vine a este mundo
Con el siempre me cargaban
Con un cariño profundo
Ya nunca podre tenerlo
Fue lo mejor de este mundo
Me fui a vuscar por el mundo
Algo que no habia perdido
De que me sirve el dinero
Si perdi lo mas querido
Aunque tena los millones
No reviven a mi amigo
Mi viejo fue mi maestro
En la escuela de la vida
Me dio confianza mi amigo
Que bonito yo sentia
Mas nunca perdi el respeto
Que a mi padre le tenia
Mi amigo me decia el viejo
Desde que vine a este mundo
Con el siempre me cargaban
Con un cariño profundo
Ya nunca podre tenerlo
Fue lo mejor de este mundo
Mon Ami, Mon Père
Tu lui donnes un bisou, à mon ami
C'est ce que disait mon père
Quand il était en train de mourir
C'est ainsi qu'il a ordonné à ma mère
Si vous saviez comme ça me fait mal
Parce qu'il est parti sans me regarder
Quand je suis rentré chez moi
J'ai pleuré comme un lâche
En recevant ce bisou
Des lèvres de ma mère
Que mon ami me laissera
Lui qui était de mon vivant mon père
Mon ami me disait le vieux
Depuis que je suis venu au monde
Avec lui, on me portait toujours
Avec un amour profond
Je ne pourrai plus jamais l'avoir
C'était le meilleur de ce monde
Je suis parti chercher dans le monde
Quelque chose que je n'avais pas perdu
À quoi me sert l'argent
Si j'ai perdu ce que j'aimais le plus
Même si j'avais des millions
Ça ne ramènera pas mon ami
Mon vieux était mon maître
À l'école de la vie
Mon ami m'a donné confiance
Comme c'était beau ce que je ressentais
Mais je n'ai jamais perdu le respect
Que j'avais pour mon père
Mon ami me disait le vieux
Depuis que je suis venu au monde
Avec lui, on me portait toujours
Avec un amour profond
Je ne pourrai plus jamais l'avoir
C'était le meilleur de ce monde