395px

Lutte avec toi

Extremoduro

Lucha contigo

Como una roca, me siento mejor.
No necesito de mi alrededor.
Salgo a la calle; no quiero nada,
que hasta del aire me dan arcadas.
¿Qué te pasa?, ¿qué te duele,
que a mi lado ya no vienes?

Como un susurro, me dices que no. ¡Que no!,
y me pongo mustio, sin agua y sin sol.
Miro adelante; no entiendo nada.
Busco tus ojos tras las ventanas.
¿Qué te pasa?, ¿qué te duele,
que a mi lado ya no vienes?

Cerrando los ojos… mejor no digas nada,
que abriendo la boca me das cien mil patadas.

Como una rosa en un callejón,
voy conteniendo la respiración.
Salgo a la calle; no quiero nada,
que hasta del aire me dan arcadas.

Cerrando los ojos… mejor no digas nada,
que abriendo la boca me das cien mil patadas.
¿Qué te pasa?, ¿qué te duele,
que a mi lado ya no vienes?

Lutte avec toi

Comme une roche, je me sens mieux.
Je n'ai besoin de personne autour de moi.
Je sors dans la rue ; je ne veux rien,
que même l'air me donne des hauts-le-cœur.
Que t'arrive-t-il ?, qu'est-ce qui te fait mal,
que tu ne viens plus à mes côtés ?

Comme un murmure, tu me dis non. Non !,
et je deviens tout triste, sans eau et sans soleil.
Je regarde devant ; je ne comprends rien.
Je cherche tes yeux derrière les fenêtres.
Que t'arrive-t-il ?, qu'est-ce qui te fait mal,
que tu ne viens plus à mes côtés ?

En fermant les yeux… mieux vaut ne rien dire,
car en ouvrant la bouche, tu me donnes mille coups de pied.

Comme une rose dans une ruelle,
je retiens ma respiration.
Je sors dans la rue ; je ne veux rien,
que même l'air me donne des hauts-le-cœur.

En fermant les yeux… mieux vaut ne rien dire,
car en ouvrant la bouche, tu me donnes mille coups de pied.
Que t'arrive-t-il ?, qu'est-ce qui te fait mal,
que tu ne viens plus à mes côtés ?