Untried
I am a chemical reaction
To a practical solution
And I am trapped out in the middle
Of a lake of my pollution
Sometimes it seems nothing will do
Directionless, untried and true
Some things appear out of the blue
Directionless, so what, untried and true
This is a registered denial
Of a toxic situation
But I have really grown to cherish
All of my vile habituations
Sometimes it seems nothing will do
Directionless, so what, untried and true
Some things appear out of the blue
Directionless, untried and true
This is a permanent example
Of a passing fascination
And I am trying hard to swallow
All of the beautiful information
Sometimes it seems nothing will do
Directionless, so what, untried and true
Some things appear out of the blue
Directionless, untried and true
Sin probar
Soy una reacción química
A una solución práctica
Y estoy atrapado en medio
De un lago de mi contaminación
A veces parece que nada funcionará
Sin dirección, sin probar y verdadero
Algunas cosas aparecen de la nada
Sin dirección, entonces, ¿qué?, sin probar y verdadero
Esto es una negación registrada
De una situación tóxica
Pero realmente he llegado a apreciar
Todas mis vil habituaciones
A veces parece que nada funcionará
Sin dirección, entonces, ¿qué?, sin probar y verdadero
Algunas cosas aparecen de la nada
Sin dirección, sin probar y verdadero
Esto es un ejemplo permanente
De una fascinación pasajera
Y estoy tratando duro de digerir
Toda la hermosa información
A veces parece que nada funcionará
Sin dirección, entonces, ¿qué?, sin probar y verdadero
Algunas cosas aparecen de la nada
Sin dirección, sin probar y verdadero