395px

Mejores Tiempos

Eyes Of 99

Better Times

I still remember when I had you close by my side.
Those were better times.
Days were brighter through your eyes, nights were warmer and alive.
Those were better times.

Tonight you're not alone
because I feel the same, I feel the same as you inside.
Tonight I'm not alone
because its real the way I feel the way you do
tonight

On your makeup stained pillow where you lie,
where you lay your head to cry,
you lay your head to cry.
When you finally sleep tonight, when theres nothing left inside,
I hope you dream of better times.

Tonight you're not alone
because I feel the same, I feel the same as you inside.
Tonight I'm not alone
because its real the way I feel the way you do
tonight

There are better times ahead
There are better times ahead

Mejores Tiempos

Aún recuerdo cuando te tenía cerca a mi lado.
Esos eran mejores tiempos.
Los días eran más brillantes a través de tus ojos, las noches eran más cálidas y vivas.
Esos eran mejores tiempos.

Esta noche no estás sola
porque siento lo mismo, siento lo mismo que tú por dentro.
Esta noche no estoy solo
porque es real la forma en que siento lo que tú sientes
esta noche.

En tu almohada manchada de maquillaje donde te recuestas,
donde apoyas tu cabeza para llorar,
apoyas tu cabeza para llorar.
Cuando finalmente duermas esta noche, cuando no quede nada por dentro,
espero que sueñes con mejores tiempos.

Esta noche no estás sola
porque siento lo mismo, siento lo mismo que tú por dentro.
Esta noche no estoy solo
porque es real la forma en que siento lo que tú sientes
esta noche.

Hay mejores tiempos por delante
Hay mejores tiempos por delante

Escrita por: