395px

Ryan

Eyes Set To Kill

Ryan

Was that last drink a trigger of a gun
Fall asleep cold
Well I guess life is never any fun
With no one to hold.

Will you be there in the morning?
Will you be there in the morning?

Did you think alcohol would patch you up
Ease all the pain
Well I guess we'll never know, we'll never know
What could have been today.

Will you be there in the morning?
We told you it's worth the fight
Will you be there in the morning?
Will you be there in the morning?
We told you it's worth the fight
We told you it's worth the fight

Catch your breath, you're only 21
You won't be there in the morning
Catch your breath, you're not the only one.

Catch your breath, you're only 21
You won't be there in the morning
You're not the only one.

Will you be there in the morning?
(Will you be there in the morning?)
Will you be there in the morning?
I told you it's worth the fight.

Will you be there in the morning?
(Will you be there in the morning?)
I told you it's worth the fight
I told you it's worth the fight.

Ryan

¿Fue esa última copa el gatillo de una pistola
Dormir frío
Bueno, supongo que la vida nunca es divertida
Sin nadie a quien abrazar.

¿Estarás allí por la mañana?
¿Estarás allí por la mañana?

¿Pensaste que el alcohol te arreglaría
Aliviaría todo el dolor?
Bueno, supongo que nunca sabremos, nunca sabremos
Lo que podría haber sido hoy.

¿Estarás allí por la mañana?
Te dijimos que vale la pena luchar
¿Estarás allí por la mañana?
¿Estarás allí por la mañana?
Te dijimos que vale la pena luchar
Te dijimos que vale la pena luchar.

Recupera el aliento, solo tienes 21 años
No estarás allí por la mañana
Recupera el aliento, no eres el único.

Recupera el aliento, solo tienes 21 años
No estarás allí por la mañana
No eres el único.

¿Estarás allí por la mañana?
(¿Estarás allí por la mañana?)
¿Estarás allí por la mañana?
Te dije que vale la pena luchar.

¿Estarás allí por la mañana?
(¿Estarás allí por la mañana?)
Te dije que vale la pena luchar
Te dije que vale la pena luchar.

Escrita por: