Snowman
ボクの snowman さむい (さむい)
Boku no snowman samui (samui)
I want the cool guy from my dreams (from my dreams)
I want the cool guy from my dreams (from my dreams)
Like a snowflake, tears will fall
Like a snowflake, tears will fall
When the summer comes, you'll be gone
When the summer comes, you'll be gone
Gone, gone, gone
Gone, gone, gone
Gone, gone, gone
Gone, gone, gone
そしてまた寒くなったら
Soshite mata samukunattara
私の元に戻ってきて
Watashi no moto ni modotte kite
And if I don't see you tomorrow
And if I don't see you tomorrow
I know that next year I'll see you again
I know that next year I'll see you again
Oh, oh, summer's not for everybody
Oh, oh, summer's not for everybody
Oh, oh, baby it's not you it's me
Oh, oh, baby it's not you it's me
Oh, oh, oh, really, I'm so very sorry
Oh, oh, oh, really, I'm so very sorry
Oh, oh, but I can't be your fantasy
Oh, oh, but I can't be your fantasy
ボクの snowman さむい (さむい)
Boku no snowman samui (samui)
I want the cool guy from my dreams (from my dreams)
I want the cool guy from my dreams (from my dreams)
Like a snowflake, tears will fall
Like a snowflake, tears will fall
When the summer comes, you'll be gone
When the summer comes, you'll be gone
Gone, gone, gone
Gone, gone, gone
Gone, gone, gone
Gone, gone, gone
When I look into your eyes, I feel it
When I look into your eyes, I feel it
Until you melt away again
Until you melt away again
The Sun's shining and you're underneath it
The Sun's shining and you're underneath it
You lost your head, you start to bend
You lost your head, you start to bend
Oh, oh, summer's not for everybody
Oh, oh, summer's not for everybody
Oh, oh, baby it's not you it's me
Oh, oh, baby it's not you it's me
Oh, oh, oh really I'm so very sorry
Oh, oh, oh really I'm so very sorry
Oh, oh, but I can't be your fantasy
Oh, oh, but I can't be your fantasy
ボクの snowman さむい (さむい)
Boku no snowman samui (samui)
I want the cool guy from my dreams (from my dreams)
I want the cool guy from my dreams (from my dreams)
Like a snowflake, tears will fall
Like a snowflake, tears will fall
When the summer comes, you'll be gone
When the summer comes, you'll be gone
Gone, gone, gone
Gone, gone, gone
Gone, gone, gone
Gone, gone, gone
ボクの snowman さむい (さむい)
Boku no snowman samui (samui)
I want the cool guy from my dreams (from my dreams)
I want the cool guy from my dreams (from my dreams)
Like a snowflake, tears will fall
Like a snowflake, tears will fall
When the summer comes, you'll be gone
When the summer comes, you'll be gone
Bonhomme de neige
Mon bonhomme de neige, il fait froid (il fait froid)
Je veux le gars cool de mes rêves (de mes rêves)
Comme un flocon de neige, les larmes vont tomber
Quand l'été arrive, tu seras parti
Parti, parti, parti
Parti, parti, parti
Et quand il fera à nouveau froid
Reviens vers moi
Et si je ne te vois pas demain
Je sais que l'année prochaine je te reverrai
Oh, oh, l'été n'est pas pour tout le monde
Oh, oh, bébé ce n'est pas toi, c'est moi
Oh, oh, oh, vraiment, je suis tellement désolé
Oh, oh, mais je ne peux pas être ta fantaisie
Mon bonhomme de neige, il fait froid (il fait froid)
Je veux le gars cool de mes rêves (de mes rêves)
Comme un flocon de neige, les larmes vont tomber
Quand l'été arrive, tu seras parti
Parti, parti, parti
Parti, parti, parti
Quand je regarde dans tes yeux, je le sens
Jusqu'à ce que tu fondes à nouveau
Le soleil brille et tu es en dessous
Tu as perdu la tête, tu commences à plier
Oh, oh, l'été n'est pas pour tout le monde
Oh, oh, bébé ce n'est pas toi, c'est moi
Oh, oh, oh vraiment, je suis tellement désolé
Oh, oh, mais je ne peux pas être ta fantaisie
Mon bonhomme de neige, il fait froid (il fait froid)
Je veux le gars cool de mes rêves (de mes rêves)
Comme un flocon de neige, les larmes vont tomber
Quand l'été arrive, tu seras parti
Parti, parti, parti
Parti, parti, parti
Mon bonhomme de neige, il fait froid (il fait froid)
Je veux le gars cool de mes rêves (de mes rêves)
Comme un flocon de neige, les larmes vont tomber
Quand l'été arrive, tu seras parti
Escrita por: A. G. Cook, Count Baldor, Bloodpop®, Naomie Abergel