En El Caribe Sur
Es tarde y me ciega el sol
Al costado del camino.
Hay palmeras, hay un bar,
Hay sombras, hay algo más...
En el caribe sur, soñando en el caribe sur
En el caribe sur, con vos en el caribe sur
Las horas pasan de más, hoy no puedo despegar...
Si refresca por la noche
Alguien me va a acompañar
En el caribe sur, soñando en el caribe sur
En el caribe sur, con vos en el caribe sur
No importa que día es,
Los horarios ya no están
No hay problemas, no hay bajón,
Que no me encuentren jamas...
En el caribe sur, soñando en el caribe sur
En el caribe sur, con vos en el caribe sur
In Het Zuid-Caribisch Gebied
Het is laat en de zon verblindt me
Aan de kant van de weg.
Er zijn palmbomen, er is een bar,
Er zijn schaduwen, er is nog iets meer...
In het Zuid-Caribisch gebied, dromend in het Zuid-Caribisch gebied
In het Zuid-Caribisch gebied, met jou in het Zuid-Caribisch gebied
De uren verstrijken te snel, vandaag kan ik niet weg...
Als het 's nachts afkoelt
Zal iemand me vergezellen
In het Zuid-Caribisch gebied, dromend in het Zuid-Caribisch gebied
In het Zuid-Caribisch gebied, met jou in het Zuid-Caribisch gebied
Het maakt niet uit welke dag het is,
De tijden zijn er niet meer
Geen problemen, geen dip,
Dat ze me nooit vinden...
In het Zuid-Caribisch gebied, dromend in het Zuid-Caribisch gebied
In het Zuid-Caribisch gebied, met jou in het Zuid-Caribisch gebied