Paz Imensa
Sal na ferida
Nunca foi tão bom
E todo apartamento que eu entro lá no centro da cidade
Tem seu cheiro eu te vejo
Em cada espelho alucinando meus desejos
No caminho de volta pra casa
Eu vejo Jesus cristo estendendo
Suas mãos mas eu não ligo eu só piso
Em toda poça, toda pessoa
Eu não quero ser salvo
E tudo te destrói
Só queria passar um fim de semana ao seu lado
Fogo eterno
Nunca sei terminar as conversas que eu começo
Eu nunca deixei as pessoas irem embora
E se você souber da invencibilidade da memória
Nos meus sonhos
Pontes feitas de perdão
A sensação de que sou um monstro, pela quarta vez
Meu orgulho é
Maria você não sabe quem seu filho é
Eu ergo a cruz
Todos querem provar alguma coisa
Existe uma particularidade nas festas
Da juventude que nasceu no fim do século xx
Eu só quero férias.
Unendlicher Frieden
Salz in der Wunde
War nie so gut
Und jede Wohnung, in die ich im Stadtzentrum gehe
Hat deinen Duft, ich sehe dich
In jedem Spiegel, der meine Wünsche halluziniert
Auf dem Rückweg nach Hause
Sehe ich Jesus Christus, der
Seine Hände ausstreckt, aber es ist mir egal, ich trete
In jede Pfütze, jede Person
Ich will nicht gerettet werden
Und alles zerstört dich
Ich wollte nur ein Wochenende an deiner Seite verbringen
Ewiges Feuer
Ich weiß nie, wie ich die Gespräche beenden soll, die ich beginne
Ich habe nie die Menschen gehen lassen
Und wenn du von der Unbesiegbarkeit der Erinnerung weißt
In meinen Träumen
Brücken aus Vergebung
Das Gefühl, dass ich ein Monster bin, zum vierten Mal
Mein Stolz ist
Maria, du weißt nicht, wer dein Sohn ist
Ich hebe das Kreuz
Alle wollen etwas beweisen
Es gibt eine Besonderheit bei den Feiern
Der Jugend, die am Ende des zwanzigsten Jahrhunderts geboren wurde
Ich will nur Urlaub.