Parede da Saudade
Moço, entre aqui em minha casa
Olhe pra essas paredes e me diga o que vê
Moço, olha só o meu passado
Nesses pregos pendurados, que eu não posso mais me ver
Lembro do cavalo e do arreio
A guaiaca e o freio, que todos os dias usava
Essas lembranças ficaram em minha memória
E hoje conto a minha estória, na parede pendurada
Velhas lembranças de estradeiro
Grande saudade do tempo de boiadeiro
Em minha vida, tudo é passado
A minha estória nesse pregos, pendurado
Pared de la Nostalgia
Joven, entra en mi casa
Mira estas paredes y dime qué ves
Joven, mira mi pasado
En estos clavos colgados, que ya no puedo verme
Recuerdo al caballo y la montura
El cinto y el freno, que usaba todos los días
Estos recuerdos quedaron en mi memoria
Y hoy cuento mi historia, colgada en la pared
Viejos recuerdos de caminante
Gran nostalgia de los tiempos de arriero
En mi vida, todo es pasado
Mi historia en estos clavos, colgada