395px

Desde marzo del 68

Fabio Mendonça

Since March of 68

Hey street band
I don’t have much time
I’ll listen to your music
For as long as I'm lacin’ my shoes
Cause I'm rushin’ to work
If you can cure my blues in thirty seconds
I will put bread in your jar

Hey honey bunny
With the tambourine
Play an old ballad
To remind us of the good old days
Of Elvis, Patsy Cline
If you can’t do the Dylan
Willie Nelson will be just fine

Hey old hippie
On the violin
You went accross milenia trying hard
To subvert the machine
Since march of 68
You keep up that beat
Maybe one day
You’re gonna land on your feet

Hey Ridgerunner in the overalls
Check your back pocket
Did you bring us a harp
This song is needn’ a spark
Play an old mountain tune
America has gotta a blow out from your harp

Hey honey bunny
With the tambourine
Play an old ballad
To reming us of the good old days
Of Elvis, Patsy Cline
If you can’t do the Dylan
Willie Nelson will do just fine

Desde marzo del 68

Hey banda callejera
No tengo mucho tiempo
Escucharé tu música
Mientras me amarro los zapatos
Porque estoy apurado para trabajar
Si puedes curar mis penas en treinta segundos
Pondré pan en tu jarra

Hey cariño conejito
Con el pandero
Toca una vieja balada
Para recordarnos los buenos viejos tiempos
De Elvis, Patsy Cline
Si no puedes hacer lo de Dylan
Willie Nelson estará bien

Hey viejo hippie
En el violín
Has cruzado milenios intentando duro
Subvertir la máquina
Desde marzo del 68
Sigue manteniendo ese ritmo
Quizás algún día
Vas a salir adelante

Hey Ridgerunner con los overoles
Revisa tu bolsillo trasero
¿Trajiste una armónica?
Esta canción necesita chispa
Toca una vieja melodía de montaña
América necesita una explosión de tu armónica

Hey cariño conejito
Con el pandero
Toca una vieja balada
Para recordarnos los buenos viejos tiempos
De Elvis, Patsy Cline
Si no puedes hacer lo de Dylan
Willie Nelson estará bien

Escrita por: Fabio Borges Mendonca