Fiume Sand Creek
Si son presi il nostro cuore sotto una coperta scura
sotto una luna morta piccola dormivamo senza paura
fu un generale di vent'anni
occhi turchini e giacca uguale
fu un generale di vent'anni
figlio d'un temporale
c'è un dollaro d'argento sul fondo del Sand Creek.
I nostri guerrieri troppo lontani sulla pista del bisonte
e quella musica distante diventò sempre più forte
chiusi gli occhi per tre volte
mi ritrovai ancora lì
chiesi a mio nonno è solo un sogno
mio nonno disse sì
a volte i pesci cantano sul fondo del Sand Creek
Sognai talmente forte che mi uscì il sangue dal naso
il lampo in un orecchio nell'altro il paradiso
le lacrime più piccole
le lacrime più grosse
quando l'albero della neve
fiorì di stelle rosse
ora i bambini dormono nel letto del Sand Creek
Quando il sole alzò la testa tra le spalle della notte
c'erano solo cani e fumo e tende capovolte
tirai una freccia in cielo
per farlo respirare
tirai una freccia al vento
per farlo sanguinare
la terza freccia cercala sul fondo del Sand Creek
Si son presi il nostro cuore sotto una coperta scura
sotto una luna morta piccola dormivamo senza paura
fu un generale di vent'anni
occhi turchini e giacca uguale
fu un generale di vent'anni
figlio d'un temporale
ora i bambini dormono sul fondo del Sand Creek
Sand Creek Fluss
Sie haben unser Herz unter einer dunklen Decke genommen
unter einem toten Mond schliefen wir ohne Angst
es war ein zwanzigjähriger General
mit türkisfarbenen Augen und gleicher Jacke
es war ein zwanzigjähriger General
Sohn eines Sturms
Es liegt ein Silberdollar am Grund des Sand Creek.
Unsere Krieger viel zu weit auf der Spur des Bisons
und die Musik in der Ferne wurde immer lauter
ich schloss die Augen dreimal
und fand mich wieder dort
ich fragte meinen Großvater, ist das nur ein Traum?
mein Großvater sagte ja
Manchmal singen die Fische am Grund des Sand Creek.
Ich träumte so stark, dass mir das Blut aus der Nase lief
der Blitz in einem Ohr, im anderen das Paradies
die kleineren Tränen
die größeren Tränen
als der Schneebaum
mit roten Sternen blühte
Jetzt schlafen die Kinder im Bett des Sand Creek.
Als die Sonne den Kopf zwischen den Schultern der Nacht hob
waren nur Hunde und Rauch und umgekehrte Zelte da
ich schoss einen Pfeil in den Himmel
um ihn atmen zu lassen
ich schoss einen Pfeil in den Wind
um ihn bluten zu lassen
Den dritten Pfeil suche am Grund des Sand Creek.
Sie haben unser Herz unter einer dunklen Decke genommen
unter einem toten Mond schliefen wir ohne Angst
es war ein zwanzigjähriger General
mit türkisfarbenen Augen und gleicher Jacke
es war ein zwanzigjähriger General
Sohn eines Sturms.
Jetzt schlafen die Kinder am Grund des Sand Creek.
Escrita por: Fabrizio De André / Massimo Bubola