395px

Desde las montañas de Saboya

Fabrizio De André

Dai Monti Della Savoia

Dal dì che ai monti della savoia
Lasciai piangendo l'ultimo addio
Non è più gioia
Non è più gioia
Dentro al cuor mio
Dentro al cuor mio

Fedel compagno del mio cammino
Per valli e monti fra genti strane
Me solamente
Questo organino
Questo organino
Che mi dà il pane

Nel cavo seno del mio strumento
Chiuse in segreto son due canzoni
L'una è selvaggia
Si come il vento
Si come il vento
Dei miei burroni

L'altra canzone mormora piena
D'occulte gioie e d'occulti affanni
Somiglia al canto
Della mia lena
Della mia lena
Morta a vent'anni

Nananaina...

Desde las montañas de Saboya

Desde el día que dejé llorando
el último adiós a las montañas de Saboya
Ya no hay alegría
Ya no hay alegría
En mi corazón
En mi corazón

Fiel compañero de mi camino
Por valles y montañas entre extraños
Solo yo
tengo este organillo
Este organillo
Que me da el pan

En el hueco de mi instrumento
Se esconden en secreto dos canciones
Una es salvaje
Como el viento
Como el viento
de mis barrancos

La otra canción murmura llena
De alegrías ocultas y aflicciones ocultas
Se asemeja al canto
de mi aliento
De mi aliento
Muerto a los veinte años

Nananaina...

Escrita por: Fabrizio De André