Just Like Clockwork
Got mighty convictions, I'm my only help
I'm on my own conditions, I only blame myself
I try to be the only friend I need
To be left alone it came to be
That I slip in and out of the me
Just past the point of thinking
Instincts rule the mind
Old habit starts to sink in
The thoughts I thought I left behind
It's like an old "B" freak show
No heroes on the stage
Escalation predictable sweat, spit and rage
I raise my fists, you pull your knife
I raise my gun, if this goes down
I'll take your life, a brief moment
Just like clockwork
No love, no fear, no place, just here
No past, no fate, no mercy, just hate
Stand back, unless you wanna get smacked
You think you know me now,
You never seen me snap like that,
It's a fact, wrong side of the tracks
With no intent to get back
My enemy coulda been a friendly
Adrenaline pump and the rage is free
To be the death of me
Justo como un reloj
Tengo fuertes convicciones, soy mi única ayuda
Estoy en mis propias condiciones, solo me culpo a mí mismo
Intento ser el único amigo que necesito
Para que me dejen solo, así fue
Que entro y salgo de mí
Justo más allá del punto de pensar
Los instintos gobiernan la mente
La vieja costumbre comienza a hundirse
Los pensamientos que creí haber dejado atrás
Es como un viejo espectáculo de freaks
Sin héroes en el escenario
La escalada predecible, sudor, saliva y rabia
Levanto mis puños, tú sacas tu cuchillo
Levanto mi pistola, si esto sucede
Te quitaré la vida, un breve momento
Justo como un reloj
Sin amor, sin miedo, sin lugar, solo aquí
Sin pasado, sin destino, sin piedad, solo odio
Retrocede, a menos que quieras recibir un golpe
Crees que me conoces ahora,
Nunca me has visto explotar así,
Es un hecho, el lado equivocado de las vías
Sin intención de regresar
Mi enemigo podría haber sido un amigo
La adrenalina bombea y la rabia es libre
Para ser mi perdición