On The Beach
I don't care who is watching
don't mind what the surfing heads might say
and though I may not be no Charlie Atlas
gonna take my shirt off anyway
now skin and bones sits easy on the high tide
and I'm not one for castles in the sand
I've seen a girl I once knew from the East Side
I think I spy a bottle in her hand
I think I spy a bottle in her hand
I don't need to know your birthday
'cause what you tell her I don't claim to be
there's a place I know of called the Tick Tock
won't you come and take a walk with me
won't you come and take a walk with me
didn't take too much hard work to get her
melted like a chocolate in my arms
if you had ever seen it better
it never did the scenery no harm
never did the scenery no harm
En la Playa
No me importa quién esté mirando
no me importa lo que digan los surfistas
y aunque no sea ningún Charlie Atlas
tengo la intención de quitarme la camisa de todos modos
ahora la piel y los huesos descansan tranquilos en la marea alta
y no soy de los que construyen castillos en la arena
vi a una chica que una vez conocí del lado Este
creo ver una botella en su mano
creo ver una botella en su mano
no necesito saber tu cumpleaños
porque lo que le dices a ella no pretendo ser
hay un lugar que conozco llamado el Tick Tock
¿no quieres venir a dar un paseo conmigo?
¿no quieres venir a dar un paseo conmigo?
no fue demasiado trabajo duro conseguirla
se derritió como un chocolate en mis brazos
si alguna vez lo hubieras visto mejor
nunca dañó el paisaje
nunca dañó el paisaje