Change of Pace
Same thing, dry day, planned out, all day
A virus that spreads, it won't go away
Get up, get out, go there, come back
Spontaneous action? Heck, what's that?
Go slow health nuts buckle up you should talk
Why do these people sit and gawk?
Don't smoke robots use those cross walks
Forget that man you only live once
Who are they to make these rules up
Democracy where was the vote at?
The hippies got control, it's mellow
My face is turning into jello
We need a change of pace in style
Let's put this place on the spin cycle
Historic influence, no pity
Fuck what they did in the sixties
I don't need it they can have it
I don't want it they can keep it
They're in charge now, let me off now
I won't follow you, don't teach me how
Media follow ups catering to the teens
Intercourse and guts on the drive in screens
They all think I want to be just like them
"One of these days he'll try and fit in"
Sit there stay here your friends are near
Look at the mass, look and jeer.
Cambio de Ritmo
Mismo asunto, día seco, planeado, todo el día
Un virus que se propaga, no desaparecerá
Levántate, sal, ve allá, regresa
¿Acción espontánea? ¡Diablos, ¿qué es eso?
Vayan despacio, fanáticos de la salud, abróchense, deberían hablar
¿Por qué estas personas se sientan y miran fijamente?
No fumen, los robots usen los cruces peatonales
Olvida eso, solo se vive una vez
¿Quiénes son ellos para inventar estas reglas?
¿Dónde estaba la democracia en la votación?
Los hippies tienen el control, es tranquilo
Mi cara se está convirtiendo en gelatina
Necesitamos un cambio de ritmo en el estilo
Pongamos este lugar en el ciclo de centrifugado
Influencia histórica, sin piedad
Que les den a lo que hicieron en los sesenta
No lo necesito, pueden quedárselo
No lo quiero, pueden conservarlo
Ellos están a cargo ahora, déjenme salir ahora
No los seguiré, no me enseñen cómo
Los medios siguen a los adolescentes
Relaciones sexuales y tripas en las pantallas de cine
Todos piensan que quiero ser como ellos
'Un día de estos intentará encajar'
Siéntate ahí, quédate aquí, tus amigos están cerca
Mira a la multitud, mira y burla.