395px

Je viens de là

Fafá de Belém

Eu Sou de Lá

Eu sou de lá
Onde o Brasil verdeja a alma e o rio é mar
Eu sou de lá
Terra morena que amo tanto, meu Pará

Eu sou de lá
Onde as Marias são Marias pelo céu
E as Nazarés são germinadas pela fé
Que irá gravada a cada filho que nascer

Eu sou de lá
Se me permites já lhe digo quem sou eu
Filha de tribos, índia, negra, luz e breu
Marajoara, sou cabloca, assim sou eu

Eu sou de lá
Onde o Menino Deus se apressa pra chegar
Dois meses antes, já nasceu, fica por lá
Tomando chuva, se sujando de açaí

Eu sou de lá
Terra onde o outubro se desdobra sem ter fim
Onde um só dia vale a vida que eu vivi
Domingo Santo que não posso descrever

Pois há de ser mistério agora e sempre
Nenhuma explicação sabe explicar
É muito mais que ver um mar de gente
Nas ruas de Belém a festejar

É fato que a palavra não alcança
Não cabe perguntar o que ele é
O Círio ao coração do paraense
É coisa que não sei dizer
Deixa pra lá

Terá que vir
Pra ver com a alma o que o olhar não pode ver
Terá que ter
Simplicidade pra chorar sem entender

Quem sabe assim
Verá que a corda entrelaça todos nós
Sem diferenças, costurados num só nó
Amarra feita pelas mãos da Mãe de Deus

Estranho, eu sei
Juntar o santo e o pecador num mesmo céu
Puro e profano, dor e riso, livre e réu
Seja bem-vindo ao Círio de Nazaré

Pois há de ser mistério agora e sempre
Nenhuma explicação sabe explicar
É muito mais que ver um mar de gente
Nas ruas de Belém a festejar

É fato que a palavra não alcança
Não cabe perguntar o que ele é
O Círio ao coração do paraense
É coisa que não sei dizer

Pois há de ser mistério agora e sempre
Nenhuma explicação sabe explicar
É muito mais que ver um mar de gente
Nas ruas de Belém a festejar

É fato que a palavra não alcança
Não cabe perguntar o que ele é
O Círio ao coração do paraense
É coisa que não sei dizer
Deixa pra lá

Je viens de là

Je viens de là
Où le Brésil fait fleurir l'âme et le fleuve est mer
Je viens de là
Terre brune que j'aime tant, mon Pará

Je viens de là
Où les Marias sont Marias sous le ciel
Et les Nazarés germent par la foi
Qui sera gravée à chaque enfant qui naîtra

Je viens de là
Si tu me permets, je te dis qui je suis
Fille de tribus, indienne, noire, lumière et obscurité
Marajoara, je suis cabloca, c'est moi

Je viens de là
Où l'Enfant Dieu se dépêche d'arriver
Deux mois avant, il est déjà né, il reste là
Sous la pluie, se salissant d'açaï

Je viens de là
Terre où octobre se déploie sans fin
Où un seul jour vaut la vie que j'ai vécue
Dimanche Saint que je ne peux décrire

Car cela doit rester un mystère maintenant et toujours
Aucune explication ne peut expliquer
C'est bien plus que voir une mer de gens
Dans les rues de Belém à faire la fête

C'est un fait que les mots ne suffisent pas
Il n'est pas question de demander ce qu'il est
Le Círio au cœur du paraense
C'est quelque chose que je ne sais pas dire
Laisse tomber

Il faudra venir
Pour voir avec l'âme ce que le regard ne peut voir
Il faudra avoir
La simplicité de pleurer sans comprendre

Qui sait, ainsi
On verra que la corde nous lie tous
Sans différences, cousus dans un seul nœud
Un lien fait par les mains de la Mère de Dieu

Étrange, je sais
De rassembler le saint et le pécheur sous le même ciel
Pur et profane, douleur et rire, libre et coupable
Bienvenue au Círio de Nazaré

Car cela doit rester un mystère maintenant et toujours
Aucune explication ne peut expliquer
C'est bien plus que voir une mer de gens
Dans les rues de Belém à faire la fête

C'est un fait que les mots ne suffisent pas
Il n'est pas question de demander ce qu'il est
Le Círio au cœur du paraense
C'est quelque chose que je ne sais pas dire

Car cela doit rester un mystère maintenant et toujours
Aucune explication ne peut expliquer
C'est bien plus que voir une mer de gens
Dans les rues de Belém à faire la fête

C'est un fait que les mots ne suffisent pas
Il n'est pas question de demander ce qu'il est
Le Círio au cœur du paraense
C'est quelque chose que je ne sais pas dire
Laisse tomber

Escrita por: Pe. Fábio De Melo