Retrovisor (part. Zezé Di Camargo e Luciano)
Onde a máquina me leva não há nada
Horizontes e fronteiras são iguais
Se agora tudo que eu mais quero
Já ficou pra trás
Qualquer um que leva a vida nessa estrada
Só precisa de uma sombra pra chegar
A saudade vai batendo e o coração dispara
Mas de repente a velocidade chora
Não vejo a hora de voltar pra casa
A luz do teu olhar no fim do túnel
E no espelho, a minha solidão
O céu da ilusão que não se acaba
A música do vento que não para
Será que a luz do meu destino
Vai te encontrar
Vejo a manhã de sol entrando em casa
Iluminando os gritos das crianças
Os momentos mais bonitos na lembrança
Não vão se apagar
Ai quem me dera encontrar contigo agora
E esquecer as curvas dessa estrada
Eu prefiro sonhar com os rios
E lavar minh'alma
Alguém sentando à beira do caminho
Jamais entenderá o que é que eu sinto agora
Sou levado pelo movimento que tua falta faz
Havia tanta paz no teu carinho
Na despedida fez um dia lindo
Quem sabe tudo estará sorrindo
Quando eu voltar
Vejo a manhã de sol entrando em casa
Iluminando os gritos das crianças
Os momentos mais bonitos na lembrança
Não vão se apagar
Ai quem me dera encontrar contigo agora
E esquecer as curvas dessa estrada
Eu prefiro sonhar com os rios
E lavar minh'alma
Alguém sentando à beira do caminho
Jamais entenderá o que é que eu sinto agora
Sou levado pelo movimento que tua falta faz
Havia tanta paz no teu carinho
Na despedida fez um dia lindo
Quem sabe tudo estará sorrindo
Quando eu voltar
Quando eu voltar... Ah!
Quando eu voltar
Ah! Ah! Ah! Ah!
Quando eu voltar
Ah! Ah!
Quando eu voltar
Rückspiegel (feat. Zezé Di Camargo und Luciano)
Wo die Maschine mich hinführt, gibt es nichts
Horizonte und Grenzen sind gleich
Wenn jetzt alles, was ich mir am meisten wünsche,
Bereits hinter mir liegt
Jeder, der das Leben auf dieser Straße lebt,
Braucht nur einen Schatten, um anzukommen
Die Sehnsucht klopft an und das Herz schlägt schneller
Doch plötzlich weint die Geschwindigkeit
Ich kann es kaum erwarten, nach Hause zu kommen
Das Licht deines Blicks am Ende des Tunnels
Und im Spiegel, meine Einsamkeit
Der Himmel der Illusion, der nicht endet
Die Musik des Windes, die nicht aufhört
Wird das Licht meines Schicksals
Dich finden
Ich sehe den Sonnenmorgen ins Haus kommen
Erleuchtet die Schreie der Kinder
Die schönsten Momente in der Erinnerung
Werden nicht verblassen
Ach, ich wünschte, ich könnte dich jetzt treffen
Und die Kurven dieser Straße vergessen
Ich träume lieber von den Flüssen
Und reinige meine Seele
Jemand, der am Wegesrand sitzt,
Wird niemals verstehen, was ich jetzt fühle
Ich werde vom Bewegungsdrang getragen, den deine Abwesenheit verursacht
Es gab so viel Frieden in deiner Zuneigung
Bei der Abschiednahme machte es einen schönen Tag
Wer weiß, vielleicht wird alles lächeln
Wenn ich zurückkomme
Ich sehe den Sonnenmorgen ins Haus kommen
Erleuchtet die Schreie der Kinder
Die schönsten Momente in der Erinnerung
Werden nicht verblassen
Ach, ich wünschte, ich könnte dich jetzt treffen
Und die Kurven dieser Straße vergessen
Ich träume lieber von den Flüssen
Und reinige meine Seele
Jemand, der am Wegesrand sitzt,
Wird niemals verstehen, was ich jetzt fühle
Ich werde vom Bewegungsdrang getragen, den deine Abwesenheit verursacht
Es gab so viel Frieden in deiner Zuneigung
Bei der Abschiednahme machte es einen schönen Tag
Wer weiß, vielleicht wird alles lächeln
Wenn ich zurückkomme
Wenn ich zurückkomme... Ah!
Wenn ich zurückkomme
Ah! Ah! Ah! Ah!
Wenn ich zurückkomme
Ah! Ah!
Wenn ich zurückkomme