To Althea From Prison
When love, with unconfined wings, hovers within my gates
And my ?divine now fear? brings to whisper at my grates
When I lie tangled in her hair and fettered with her eye
Birds that wanton in the air know no such liberty
When flowing cups run swiftly round with no allaying ?tense?
Our careless heads with roses crowned, our hearts with royal flames
When first decreeth in wine we steep when healths and rafts run free
Fishes that tipple in the deep know no such liberty
Stone walls do not a prison make not iron bars a gate
Minds innocent and quiet take that as a hermitage
If I have freedom in my love and in my soul am free
Angels alone that soar above enjoy such liberty
Para Althea Desde la Prisión
Cuando el amor, con alas sin restricciones, revolotea dentro de mis puertas
Y mi 'divino ahora miedo' susurra en mis rejas
Cuando yago enredado en su cabello y aprisionado por su mirada
Pájaros que juegan en el aire no conocen tal libertad
Cuando las copas fluyen rápidamente sin ninguna tensión calmante
Nuestras cabezas descuidadas coronadas de rosas, nuestros corazones con llamas reales
Cuando primero decretamos en el vino nos sumergimos cuando brindamos y remamos libres
Peces que beben en lo profundo no conocen tal libertad
Muros de piedra no hacen una prisión, ni barras de hierro una puerta
Mentes inocentes y tranquilas lo toman como un ermitaño
Si tengo libertad en mi amor y en mi alma soy libre
Solo los ángeles que vuelan por encima disfrutan de tal libertad