The End of Subject I
The End of Subject I
"I can't stand this emotional distress - soul disorder
My self control used to ignore my mistakes - filtering pain"
"I betrayed you, I faked you - I want to be hollow and empty
I fear nothing but life now
My ignorance destroys you but still I am
I want to crush my bones, to burn my soul"
This must be the end
This must be the end of subject I
This must be the end
She held his head in her arms - staring in his eyes
Telling him she can not love
But just as she spoke the winds changed
And the night felt brighter
This must be the end
This must be the end of subject I
This must be the end
El Fin del Sujeto I
El Fin del Sujeto I
“No soporto esta angustia emocional - desorden del alma
Mi autocontrol solía ignorar mis errores - filtrando dolor”
“Te traicioné, te engañé - quiero estar vacío y hueco
Ahora temo solo a la vida
Mi ignorancia te destruye pero aún así estoy aquí
Quiero aplastar mis huesos, quemar mi alma”
Esto debe ser el fin
Esto debe ser el fin del sujeto I
Esto debe ser el fin
Ella sostenía su cabeza en sus brazos - mirándolo a los ojos
Diciéndole que no puede amar
Pero justo cuando hablaba, los vientos cambiaron
Y la noche se sintió más brillante
Esto debe ser el fin
Esto debe ser el fin del sujeto I
Esto debe ser el fin