Larva
Poor little thing, how are you?
I can't break out of my cocoon
Sleeping alone in our web
Keeping my thoughts in my head
Don't slide away
Come back and sing to me...
What should I do when I don't know
How to break out [of] my cocoon?
It's only a moment in time
It won't be for the rest of our lives
I guess that I should have noticed
But I got lost...
I don't ever get to see you...
I don't ever get to see you smile...
I don't ever really mean to...
I don't ever really mean to hurt you...
I don't ever get to see you...
I don't ever get to see you smile... (oh, these days)
I don't ever really mean to...
I don't ever really mean to hurt you...
(Oh yeah...)
So innocent and serene
Shine all the colors that you have
We'll breathe together
I don't ever get to see you...
I don't ever get to see you smile...
Oh, these days
I don't ever really mean to...
I don't ever really mean to hurt you...
Ohh...
I don't ever get to see you...
I don't ever get to see you smile...
And I'm caught in a velvet cage
But I'm trying so hard to change..
Larva
Pobrecita, ¿cómo estás?
No puedo salir de mi capullo
Durmiendo sola en nuestra tela
Guardando mis pensamientos en mi cabeza
No te alejes
Vuelve y canta para mí...
¿Qué debo hacer cuando no sé
Cómo salir de mi capullo?
Es solo un momento en el tiempo
No será por el resto de nuestras vidas
Supongo que debería haberlo notado
Pero me perdí...
Nunca llego a verte...
Nunca llego a verte sonreír...
Nunca realmente quiero...
Nunca realmente quiero lastimarte...
Nunca llego a verte...
Nunca llego a verte sonreír... (oh, estos días)
Nunca realmente quiero...
Nunca realmente quiero lastimarte...
(Oh sí...)
Tan inocente y serena
Brilla con todos los colores que tienes
Respiraremos juntos
Nunca llego a verte...
Nunca llego a verte sonreír...
Oh, estos días
Nunca realmente quiero...
Nunca realmente quiero lastimarte...
Ohh...
Nunca llego a verte...
Nunca llego a verte sonreír...
Y estoy atrapada en una jaula de terciopelo
Pero estoy intentando cambiar tanto...