Light Up The Skies
hold me, take a breath, can you handle this? take whats left. itall takes time, its not a race, i realise this, just in case. you want me to be, you want me to be,
you light up the skies are you doing this for me? it came as a surprise, stay right here and you will find.
you light up the skies are you doing this for me? it came as a surprise, stay right here and you will find.
are you ready to catch me? i think i might fall, this place is so full of disater, and feels so f**king old.
you want me to be, you want me to be.
you light up the skies are you doing this for me? it came as a surprise, stay right here and you will find.
you light up the skies are you doing this for me? it came as a surprise, stay right here and you will find.
Iluminar los cielos
Abrázame, toma un respiro, ¿puedes manejar esto? Toma lo que queda. Todo lleva tiempo, no es una carrera, me doy cuenta de esto, por si acaso. Quieres que sea, quieres que sea,
Iluminas los cielos ¿estás haciendo esto por mí? Fue una sorpresa, quédate aquí y lo descubrirás. Iluminas los cielos ¿estás haciendo esto por mí? Fue una sorpresa, quédate aquí y lo descubrirás.
¿Estás listo para atraparme? Creo que podría caer, este lugar está lleno de desastres y se siente tan malditamente viejo. Quieres que sea, quieres que sea.
Iluminas los cielos ¿estás haciendo esto por mí? Fue una sorpresa, quédate aquí y lo descubrirás. Iluminas los cielos ¿estás haciendo esto por mí? Fue una sorpresa, quédate aquí y lo descubrirás.