História de Amor
Que tempo é esse que passa voando?
E esse amor só aumentando
Já não sei o que fazer
Agora é tarde, já passou da hora
Não consegue, vai embora
Ou paga pra ver
Chamei tua atenção e você não me nota
Abri meu coração você fechou a porta
E pediu pra te esquecer
Historia de amor é sempre verdadeira
A gente ri e chora por qualquer besteira
E eu não vou mais chorar por você
Que não sabe o que dizer
Que me olha e não me vê
E eu não vou mais chorar por você
Que não soube entender
Minha vontade de viver
E eu não vou mais chorar
Que tempo é esse?
Histoire d'Amour
Quel temps est-ce qui passe si vite ?
Et cet amour qui grandit
Je ne sais plus quoi faire
Maintenant c'est trop tard, l'heure est passée
Tu ne peux pas, alors pars
Ou paye pour voir
J'ai attiré ton attention et tu ne me remarques pas
J'ai ouvert mon cœur, tu as fermé la porte
Et tu m'as demandé de t'oublier
L'histoire d'amour est toujours vraie
On rit et on pleure pour n'importe quoi
Et je ne vais plus pleurer pour toi
Qui ne sait pas quoi dire
Qui me regarde sans me voir
Et je ne vais plus pleurer pour toi
Qui n'a pas su comprendre
Mon envie de vivre
Et je ne vais plus pleurer
Quel temps est-ce ?