O Amor Que Antes De Ser Já Era
Por detrás daquela fábrica no Pirambu
Mora o dono da farmácia
E o que tem a ver com as calça?
E por falar em farmácia, eu me lembro
Da moça que morava numa casa
Poucas casas da casa onde eu morava
Ela era gordinha, magrinha, loirinha, moreninha, bonitinha, feinha
E não gostava de mim
E é porque meu pai tinha um parente
Que era amigo de um soldado
Que morava em frente à casa de um vereador
Mas eu vim-me embora e você
Não passa de um ponto preto posto por uma mosca
No meu pensamento
E eu vim contando jumento na estrada
Pra lhe esquecer
E eu vim contando jumento na estrada
Pra lhe esquecer
The Love That Before Being Already Was
Behind that factory in Pirambu
Lives the owner of the pharmacy
And what does it have to do with the pants?
And speaking of the pharmacy, I remember
The girl who lived in a house
A few houses from the house where I lived
She was chubby, skinny, blond, brunette, pretty, ugly
And she didn't like me
And it's because my father had a relative
Who was a friend of a soldier
Who lived in front of a councilman's house
But I left and you
Are nothing but a black dot placed by a fly
In my thoughts
And I came counting donkeys on the road
To forget you
And I came counting donkeys on the road
To forget you