O, Silent Solitude
O silent solitude,
Where shall I find my pleasure?
Among sorrow like no one knows,
Will mine hide like a treasure
A burden heavy as stone
Wherever I go.
Among thousands is barely one,
Who really knows love.
It is the heaviest grief
A sorrow to bear
That man shall lose
The love that once was there
It is the heaviest grief
As the sun will set
That one shall love the one
Which one will never get.
A pure and noble mind;
That single handedly glitters,
A mouth that speaks like one
With all the heart's intentions.
O I believe such a friend
Is more than very rare.
Where will I find the one
One who holds those virtues here?
Between you and me
A spark, a flame of fire
A heat that all could see
And now it stings like wire.
How will I keep it down
Will I get out of this net?
Or will I mourn to my death
Love one I'll never get?
Ô, Silencieuse Solitude
Ô silencieuse solitude,
Où trouverai-je mon plaisir ?
Parmi la tristesse que personne ne connaît,
Mon cœur se cachera comme un trésor.
Un fardeau lourd comme la pierre
Partout où je vais.
Parmi des milliers, il n'y en a qu'un,
Qui connaît vraiment l'amour.
C'est le chagrin le plus lourd
Une peine à porter
Que l'homme doit perdre
L'amour qui était autrefois là.
C'est le chagrin le plus lourd
Comme le soleil se couchera
Que l'on aimera celui
Que l'on n'aura jamais.
Un esprit pur et noble ;
Celui qui brille à lui seul,
Une bouche qui parle comme
Avec toutes les intentions du cœur.
Ô je crois qu'un tel ami
Est plus que très rare.
Où trouverai-je celui
Celui qui détient ces vertus ici ?
Entre toi et moi
Une étincelle, une flamme de feu
Une chaleur que tous pourraient voir
Et maintenant ça pique comme du fil.
Comment vais-je le garder en moi
Vais-je sortir de ce filet ?
Ou vais-je pleurer jusqu'à ma mort
Pour l'amour que je n'aurai jamais ?