395px

Pero Los Fantasmas Aquí

Fall Of The Leafe

But The Ghosts Here

This is the operation they perform
In one smooth move, they hide control from around you
In a similar, consequent move they place that same control inside you
No anaesthesia
Apart from an illusion of freedom, side effects are minimal
It may tingle a bit
Also, you no longer hear what is rolling from the east
The sharp rip followed by a muffled roar, carries a cry of loss
In one whopping bang, they lose everything
The soil beneath their feet, the souls they had

Only ghosts sing with the voices of those stolen by the bullet rains

Things from them look different
Mr. Erickson once said: "If you have ghosts, you have everything."
However, their ghosts, they are different from those dressed in white sheets

The ghosts here, they make the masses move, tear worlds apart
And they stay - posted on the walls, scattered in the wind, blended into crowdsm and spun deep into minds

Things, for us too, could develop into something entirely different

Pero Los Fantasmas Aquí

Esta es la operación que realizan
En un movimiento suave, ocultan el control a tu alrededor
En un movimiento similar y consecuente, colocan ese mismo control dentro de ti
Sin anestesia
Aparte de una ilusión de libertad, los efectos secundarios son mínimos
Puede que hormiguee un poco
Además, ya no escuchas lo que viene del este
El agudo desgarro seguido de un rugido amortiguado, lleva un grito de pérdida
En un gran estruendo, lo pierden todo
El suelo bajo sus pies, las almas que tenían

Solo los fantasmas cantan con las voces de aquellos robados por las lluvias de balas

Las cosas para ellos lucen diferentes
El Sr. Erickson una vez dijo: 'Si tienes fantasmas, lo tienes todo.'
Sin embargo, sus fantasmas, son diferentes de aquellos vestidos con sábanas blancas

Los fantasmas aquí, hacen que las masas se muevan, desgarran mundos
Y se quedan - pegados en las paredes, dispersos en el viento, mezclados en las multitudes y profundamente enraizados en las mentes

Las cosas, para nosotros también, podrían convertirse en algo completamente diferente

Escrita por: Jussi Hänninen / Tuomas Tuominen