395px

Slecht gezelschap

Fally Ipupa

Mal accompagné

Uhm
Mal accompagné
Uhm

C'est vrai na lovaki
Est-ce que ngayi pé ba lovaki ngayi?
Nakoki jamais kovanda na couple oyo
Yoka na ngay'awa na'o lela (eh), sala ata semblant na seka
Na leli trop chéri, eeeh
Au secours sauvez-moi (bo sauvé nga, aah)
Bolingo ebomi nga, aaah, aah-aah

A quoi sert d'aimer quelqu'un qui ne t'aime pas
Malgré tous mes efforts ça ne marche toujours pas
Aza motema mabé tonton oyo, keba na yé, keba na yé eh, ma chérie
Sala attention ndengé asali nga, akosala pé yo
Bima na jeu, bima n'amour n'é eza toxique
Abengana nga, abimisa nga na ndaku sans penser na bana na yé, ma
A lia-lia nga ti asilisa nga ba beauté, aah-aaah, azwa nga na fleur de l'âge (eh)
Elengé muasi tala beauté, papa aboyaki libal'oyo

Mama, eeeh (mobali abomi nga)
Est-ce que oyo vraiment eza libala, eeh? (yé-yé-yé, yé-yé-yé)
Po nga na boma nzoto na nga (na lela mama, ah)
Pona yo na bela estomac, eeh (bolingo ebomi nga)
Tika ngayi lokola olembi ngayi (yé-yé-yé, yé-yé-yé)
Na zonga epa ba parent na nga (na lela mama, ah)

Ba famille bazongisa mbongo ya libala n'o
Bolingo'a matata boyé pardon na boyi
Tika nga na zonga epa mama (na lela mama, ah)
Ata ba parent baliaki mbongo ya libala n'o
Mais libala eza bowumbu té (yé-yé-yé, yé-yé-yé)
Bolingo olobaka na nga, yomok'o détruire
Ngayi na banda nayo ozalaki n'eloko té (zero)
Na boyi mbongo nayo natikala mpiaka alaise
Boma nzoto mais tika motema alaise

O péter ba plombs (mobali abomi nga)
Yo mobali ya libala, eh (yé-yé-yé, yé-yé-yé)
Ja-ja nga nako boma nzoto té (na lela mama, ah)
Tikela nga oyo aleli ngayi (bolingo ebomi ngayi)
Apesa nga amour à gogo (yé-yé-yé, yé-yé-yé)
Amema nga, a essuia nga ba larmes (na lela mama, ah)

C'est vrai na craqué yé, a réparer motema na nga, eh-eh
Pongi esila compliqué depuis na yeba ya-ya-ya
Je ne comprends ce qui m'arrive, eh-eh-eh
Motema ezo beta nga duku-duku-duku-duku
C'est vrai que na lova auparavent mais ya boyé eeh, jamais (eh)

Entourage na nga, bayebisaka ngayi
Mieux vaut être seule que mal accompagné (c'est vrai)
Ba relation mosusu eza ba perte de temps
Je méritai mieux que yé (azwi wapi?)
Oyo na zuwi incroyable, eh-eh-eh-eh
Sourire na yé ya mpamba (eh!)
Ebongo soki apesi ngayi bisou na gangaka je l'aime!

Est ce que wana vraiment ezalaki libala, eeh?
(Yé-yé-yé, yé-yé-yé) po nga na boma nzoto na nga
(Na lela mama, ah) pona yo na bela estomac, eeh
(Bolingo ebomi nga) tika ngayi lokola olembi ngayi
(Yé-yé-yé, yé-yé-yé) na zonga epa ba parent na nga
(Na lela mama, ah) ba famille bazongisa mbongo ya libala n'o

Bolingo ya matata boyé pardon na boyi
Tika nga na zonga epa mama (na lela mama, ah)
Ata ba parent baliaki mbongo ya libala n'o
Mais libala eza bowumbu té (yé-yé-yé, yé-yé-yé)

Ya André Kimbuta ya maman Ivette
Cedrick Sinda, Serge Itela à Rome, Alain Itela
Ya Mwikason, Olivia Song, Charité Mimundo Gabin, Djeny Touré Cavalli
Kenzo d'amour na Danemark, Trésor Bunga, Alain Masidi, Eddy Masidi

Heureusement que Fally aza (po'ayembela ngayi, eeh)
Miriam Nzolatima, ya Biguy Bola Malanda
L'inévitable Papy Kabemba

Slecht gezelschap

Uhm
Slecht gezelschap
Uhm

Het is waar, ik hou van jou
Hou je ook van mij?
Ik kan nooit een relatie hebben met jou
Luister naar mij hier, je laat me huilen (eh), doe zelfs alsof je lacht
Ik huil te veel, schat, eeeh
Help me, red me (red me, aah)
Liefde doodt me, aaah, aah-aah

Wat heeft het voor zin om van iemand te houden die niet van jou houdt
Ondanks al mijn inspanningen werkt het nog steeds niet
Hij heeft een slecht hart, let op hem, let op hem, eh, mijn schat
Wees voorzichtig hoe hij me behandelt, hij zal jou ook zo behandelen
Kom uit het spel, kom uit de liefde, het is giftig
Hij noemt me, haalt me naar huis zonder aan zijn kinderen te denken, schat
Hij laat me niet met rust, hij maakt me mooi, aah-aaah, hij neemt me in de bloei van mijn leven (eh)
Kijk naar die vrouw, papa heeft deze schoonheid vergeten

Mama, eeeh (de man heeft me vermoord)
Is dit echt een huwelijk, eeh? (ja-ja-ja, ja-ja-ja)
Want ik ga mijn lichaam doden (ik huil mama, ah)
Voor jou heb ik buikpijn, eeh (liefde doodt me)
Laat me als een zwerver achter (ja-ja-ja, ja-ja-ja)
Ik ga terug naar mijn ouders (ik huil mama, ah)

De familie geeft het huwelijksgeld terug
Liefde is een probleem, sorry dat ik het zeg
Laat me teruggaan naar mama (ik huil mama, ah)
Zelfs de ouders hebben het huwelijksgeld teruggegeven
Maar huwelijk is geen spel (ja-ja-ja, ja-ja-ja)
Liefde zegt tegen mij, je gaat me vernietigen
Ik was niets voor jou (nul)
Ik heb je geld niet meer, ik blijf maar lijden
Dood mijn lichaam maar laat mijn hart met rust

Je laat de stoppen doorslaan (de man heeft me vermoord)
Jij, de man van het huwelijk, eh (ja-ja-ja, ja-ja-ja)
Nee, ik ga mijn lichaam niet doden (ik huil mama, ah)
Laat me dit niet meer doen (liefde doodt me)
Geef me liefde in overvloed (ja-ja-ja, ja-ja-ja)
Neem me mee, droog mijn tranen (ik huil mama, ah)

Het is waar, ik ben gek geworden, eh-eh
Het is ingewikkeld sinds ik het weet, ya-ya-ya
Ik begrijp niet wat er met me gebeurt, eh-eh-eh
Mijn hart klopt als een gek, duku-duku-duku-duku
Het is waar dat ik eerder van je hield, maar nu, nooit (eh)

Mijn omgeving vertelt me
Het is beter om alleen te zijn dan slecht gezelschap te hebben (dat is waar)
Andere relaties zijn tijdverspilling
Ik verdien beter dan dit (waar is hij?)
Dit is ongelooflijk, eh-eh-eh-eh
Hun glimlach is nep (eh!)
Als hij me een kus geeft, dan hou ik van hem!

Is dit echt een huwelijk, eeh?
(ja-ja-ja, ja-ja-ja) want ik ga mijn lichaam doden
(Ik huil mama, ah) voor jou heb ik buikpijn, eeh
(Liefde doodt me) laat me als een zwerver achter
(ja-ja-ja, ja-ja-ja) ik ga terug naar mijn ouders
(Ik huil mama, ah) de familie geeft het huwelijksgeld terug

Liefde is een probleem, sorry dat ik het zeg
Laat me teruggaan naar mama (ik huil mama, ah)
Zelfs de ouders hebben het huwelijksgeld teruggegeven
Maar huwelijk is geen spel (ja-ja-ja, ja-ja-ja)

Van André Kimbuta, van mama Ivette
Cedrick Sinda, Serge Itela in Rome, Alain Itela
Van Mwikason, Olivia Song, Charité Mimundo Gabin, Djeny Touré Cavalli
Kenzo van de liefde in Denemarken, Trésor Bunga, Alain Masidi, Eddy Masidi

Gelukkig dat Fally er is (om voor me te zingen, eeh)
Miriam Nzolatima, van Biguy Bola Malanda
De onvermijdelijke Papy Kabemba

Escrita por: Fally Ipupa