395px

Mi mejor

Familjen

Mitt bästa

Saker verkar närmre än va dom egentligen är
(va ska man göra nej va, va ska man göra)
Smått blir så stort inte visste jag det gällde det här
(va ska man göra när allting blir så här)
Timmar blir minuter och blodet förvandlas till vin
(du är mitt bästa ja du, du är mitt bästa)
Besk medicin från en doktor utan titel och namn
(du är mitt bästa jag nånsin kommer ha)

Behöver bara dig baby, ge mig ett fulltankat plan
(va ska man göra nej va, va ska man göra)
Bär mig ombord vi ska vakna upp i Långtbortistan
(va ska man göra när allting blir så här)
Ingenting är allt och för mycket till slut vill jag hem
(du är mitt bästa ja du, du är mitt bästa)
Bra mycket bättre bäst kommer jag tillbaka igen
(du är mitt bästa jag nånsin kommer ha)

Mi mejor

Cosas parecen estar más cerca de lo que realmente son
(¿qué se supone que debemos hacer, no sé, qué se supone que debemos hacer)
Lo pequeño se vuelve tan grande, no sabía que se trataba de esto
(¿qué se supone que debemos hacer cuando todo se pone así)
Horas se convierten en minutos y la sangre se convierte en vino
(tú eres mi mejor, sí tú, tú eres mi mejor)
Amarga medicina de un doctor sin título ni nombre
(tú eres mi mejor que jamás tendré)

Solo te necesito a ti, nena, dame un avión lleno de combustible
(¿qué se supone que debemos hacer, no sé, qué se supone que debemos hacer)
Llévame a bordo, despertaremos en Largalejostán
(¿qué se supone que debemos hacer cuando todo se pone así)
Nada es todo y al final, demasiado, quiero volver a casa
(tú eres mi mejor, sí tú, tú eres mi mejor)
Mucho mejor, lo mejor, regresaré de nuevo
(tú eres mi mejor que jamás tendré)

Escrita por: Johan T. Karlsson