Al Otro Lado
Procura no cruzar al otro lado
No dejes que te engañe la frontera
Yo me quedaré aquí siempre
Viviendo del amor de las mujeres
No dejes de viajar en tranvías y trenes
Y vuélveme a besar como lo hacías
Recítame un poema mejicano
Que envuelva nuestra vida hasta la muerte
Tendrás que vivir a este lado
Si quieres olvidar y estar callado
Quédate dormido en los hoteles
Y escucha el rumor de los volcanes
Y cierra siempre bien tu pequeño mundo
En él podrás curar cualquier herida
Rodea mi cabeza con tus manos
Así quiero quedarme para siempre
Auf die andere Seite
Versuche nicht, auf die andere Seite zu gehen
Lass dich nicht von der Grenze täuschen
Ich werde hier immer bleiben
Vom Liebe der Frauen leben
Hör nicht auf, mit Straßenbahnen und Zügen zu reisen
Und küss mich wieder wie früher
Spreche mir ein mexikanisches Gedicht vor
Das unser Leben bis zum Tod umhüllt
Du musst auf dieser Seite leben
Wenn du vergessen und still sein willst
Bleib in den Hotels eingeschlafen
Und höre das Raunen der Vulkane
Und schließe immer gut deine kleine Welt
Darin kannst du jede Wunde heilen
Umfasse meinen Kopf mit deinen Händen
So möchte ich für immer bleiben
Escrita por: Aramburu / Gametxogoikoetxea