El Glamour de La Locura
Alguien ha roto el espejo,
Mi amor secreto,
Alguien, me ha prendido fuego
Arderé de nuevo...
Cada vez cuesta más alimentar
La ilusión de un mundo racional...
El glamour de la locura es pasajero,
Un espejismo, un quiero y no puedo
El glamour de la locura dura poco,
Nunca se debe de dar confianza a un loco...
Ahora se lo mucho que hay de artificial
En la visión de un mundo natural...
El glamour de la locura es pasajero,
Algo efímero, un bien perecedero
El glamour de la locura tiene un precio
Y se paga con soledad y desprecio...
El glamour de la locura tiene un precio
Y se paga con soledad y desprecio...
The Glamour of Madness
Someone has shattered the mirror,
My secret love,
Someone has set me on fire
I will burn again...
It gets harder every time
To feed
The illusion of a rational world...
The glamour of madness is fleeting,
A mirage, a want but can't
The glamour of madness lasts a little,
Never trust a madman...
Now I know how much
Is artificial
In the vision of a natural world...
The glamour of madness is fleeting,
Something ephemeral, a perishable good
The glamour of madness has a price
And it is paid with loneliness and contempt...
The glamour of madness has a price
And it is paid with loneliness and contempt...