Koshaberi Biyori
まがりかどは すぐ そこにも みえているのに
Magarikado wa sugu soko ni mo miete iru no ni
きず かれない ように こころのなかで かうんと してる
Kizu karenai you ni kokoro no naka de kaunto shiteru
(1, 2, 3)
(1, 2, 3)
ひびく くつ おとは ひとつ だけみえない ぱらめたが
Hibiku kutsu oto wa hitotsu dake mienai parame taga
きに なって しかたが ない まま
Kini natte shikata ga nai mama
いつ だって きゃくせき から だれかを みてる
Itsu datte kyakuseki kara dareka o miteru
さびしがりの うたを みみに つめこんで
Sabishigari no uta o mimi ni tsumekonde
くすぐったい かんがえごとを して
Kusuguttai kangae goto o shite
なんど だって てを とりあえ そうだ
Nando datte te o toriae sou da
あんがい だいじょうぶ (あんがい だいじょうぶ)
Angai daijoubu (angai daijoubu)
あんがい だいじょうぶ
Angai daijoubu
そっと ふみだすと ぬりかえられていく
Sotto fumidasu to nurikaerarete iku
しってる はずの けしき いつも より しずかで
Shitteru hazu no keshiki itsumo yori shizuka de
(いつも より しずかで)
(Itsumo yori shizuka de)
それでも たしかに すぎていく かぜのなかで
Soredemo tashika ni sugite iku kaze no naka de
きみの こえで かお あげた かみ あわない ぶひん
Kimi no koe de kao ageta kami awanai buhin
にぎり しめて
Nigiri shimete
きみの いろは なにいろ?
Kimi no iro wa nani iro?
すこし こえに だしてみたくなった
Sukoshi koe ni dashite mitaku natta
でも あっ やっぱり いわなくても いいよ まざりあう
Demo, a, yappari iwanakutemo ii yo mazariau
しんごうの ない こうさてん みたいに じんわりと
Shingou no nai kousaten mitai ni jinwari to
ひろがる とける りょう ていっぱいに きみの ことば かかえて
Hirogaru tokeru ryou teippai ni kimi no kotoba kakaete
しりたい みてみたい ふれたい
Shiritai mite mitai furetai
ぼやけた れんずの むこうから
Boyaketa renzu no mukou kara
こっちに てを ふってる
Kocchi ni te o futteiru
かお が みえない だれかが
Kao ga mienai dareka ga
みちびきを まってる だけで たった ひとりで
Michibiki o matteru dake de tatta hitori de
つったって た ろうか みすかされちゃう ような きがしてる
Tsuttatte ta rouka misukasarechau you na ki ga shiteru
まばたきが こどうに かわる まぶたのうえに きょうも
Mabataki ga kodou ni kawaru mabuta no ue ni kyou mo
きに なって しかたが ない きみの
Kini natte shikata ga nai kimi no
まだ よみとり きれない かおを うつす
Mada yomitoki kirenai kao o utsusu
まどから ながれ こんで きた かざむきを
Mado kara nagarekonde kita kazamuki o
なんだか いしき する ように なって
Nandaka ishiki suru you ni natte
こたえの ない ような あまい はなしを
Kotae no nai you na amai hanashi o
きみにも いえ そうだ (きみにも いえ そうだ)
Kimi ni mo ie sou da (kimi ni mo ie sou da)
きみにも いえ そうだ
Kimi ni mo ie sou da
きせつの いろと においが つよく なってく
Kisetsu no iro to nioi ga tsuyoku natteku
ふれた しゅんかんに もっと あざやかに
Fureta shunkan ni motto azayaka ni
むねが たかなる のは ゆめの はじまり みたいに
Mune ga takanaru no wa yume no hajimari mitai ni
てを そっと にぎられ ながら
Te o sotto nigirare nagara
ほら ここち よく ながされてく
Hora kochi yoku nagasareteku
きみの おと、どんな おと?
Kimi no oto, donna oto?
すこし みみ すましてみたくなって あた
Sukoshi mimi sumashite mitaku natte ata
いつか もっと きこえてくる の かな かさなりあう
Itsuka motto kikoetekuru no kana kasanariau
ちぐはぐな こきゅう でも いとしく おもえる ような
Chiguhagu na kokyuu demo itoshiku omoeru you na
ひび が きらめく りょうて いっぱい きみへの はなたば かかえ
Hibi ga kirameku ryoute ippai ni kimi e no hanataba kakaete
みちしるべ なんか なくても いっぽ ずつ すすんでる
Michishirube nanka nakutemo ippo zutsu susunderu
じぶんの ことが すきに なれる そんな ときが くるから
Jibun no koto ga suki ni nareru sonna toki ga kuru kara
あさやけ と ゆうやけ の どちら も みたくて
Asayake to yuuyake no dochira mo mitakute
そんな ちいさな よくばり が すこし、あた ほんの すこし
Sonna chiisana yokubari ga sukoshi, ata honno sukoshi
って ぼくらを うながす
Tte bokura o unagasu
きみの いろは なにいろ?
Kimi no iro wa nani iro?
きみの いろは なにいろ?
Kimi no iro wa nani iro?
すこし こえに だしてみたく なった
Sukoshi koe ni dashite mitaku natta
でも、あっ やっぱり いわなくても いいよ まざりあう
Demo, a, yappari iwanakutemo ii yo mazariau
しんごうの ない こうさてん みたいに じんわりと
Shingou no nai kousaten mitai ni jinwari to
ひろがり とける りょう ていっぱいに きみの ことば かかえて
Hirogari tokeru ryou teippai ni kimi no kotoba kakaete
しりたい みてみたい ふれたい
Shiritai mite mitai furetai
ぼやけた れんずの むこうから
Boyaketa renzu no mukou kara
こっちに てを ふってる
Kocchi ni te o futteiru
かお が みえない だれかが
Kao ga mienai dareka ga
Conversa Fiada
Mesmo que eu possa ver o canto da sala de aula daqui
Estou contando no meu coração, para que ninguém perceba
(1, 2, 3)
Só dá pra ouvir o som de sapatos de tamanho desconhecido
Me preocupa, não posso fazer nada
Estou sempre olhando para outras pessoas do meu lugar
Eu encho meus ouvidos com canções solitárias
E penso em algo que me incomoda
Eu acho que posso segurar as mãos de quantas pessoas puder
Está tudo bem (está tudo bem)
Está tudo bem
Se eu der um passo lento, talvez tudo possa ser reescrito
O cenário familiar, hoje parece mais tranquilo que o normal
(Hoje parece mais quieto do que o normal)
Mesmo assim, tudo passou pelo vento
Porque sua voz me faz levantar o rosto, e a parte desconexa
Agora eu posso segurar
Qual é a sua cor?
Eu quero deixar minha voz sair um pouco
Mas, ah, tudo está misturado, melhor não falar nada
Como um cruzamento sem semáforos tudo vai devagar
Espalhada e fundida, vou colocar suas palavras em meu coração
Eu quero saber, quero ver e quero tocar em você
Por trás da visão embaçada
Você acenou para mim
Alguém cujo rosto não pode ser visto
Eu só posso esperar por um guia sozinho
Quando estou no corredor, sinto que posso ler mentes
Meu piscar de olhos se transforma em uma batida de coração
Eu não consigo pensar em nada além de você
Quais sentimentos se escondem atrás do seu rosto?
O vento que sopra da janela
De alguma forma isso me traz lembranças
Com uma conversa doce que não tem resposta
Você pode dizer isso também, (você pode dizer isso também)
Você pode dizer isso também
As cores e aromas das estações estão ficando mais fortes
E fica mais brilhante quando tocado
Este coração batendo é como o começo de um sonho
Enquanto gentilmente segurava minha mão
Eu me sinto tão confortável e eu me afasto
Como é a sua voz?
Quero ouvir um pouco
Algum dia eu posso ouvir mais disso se sobrepondo
Mesmo com nossas diferenças, acho que te amo de verdade
Os dias estão brilhando, seguro meu buquê para você com as duas mãos
Mesmo sem um guia, porém, eu vou passo a passo
Acredito que em um momento poderei amar "a mim mesmo"
O nascer do Sol e o pôr do Sol, eu quero ver os dois
Um pouco de egoísmo assim pouco a pouco
Vai nos guiar para crescer
Qual é a sua cor?
Qual é a sua cor?
Eu quero deixar minha voz sair um pouco
Mas, ah, tudo está misturado, melhor não falar nada
Como um cruzamento sem semáforos tudo vai devagar
Espalhada e fundida, vou colocar suas palavras em meu coração
Eu quero saber, quero ver e quero tocar em você
Por trás da visão embaçada
Você acenou para mim
Alguém cujo rosto não pode ser visto