Jacaré
Presta atenção, povo brasileiro,
Não é mais possível aturar esse comportamento de desunião,
E o pensamento se confunde de janeiro a janeiro
Eu não consigo nem ser dono da minha razão.
Só tem vacilo
No beco escuro, eu te confesso,
Eu não dou mole, mas tá jogo duro de se esquivar.
Principalmente se a parada vem de cima desse cara que só sabe mandar.
Ele não está nem aí se você tá com fome, se você tá com sede.
Tira onda com o seu dinheiro de contribuinte o ano inteiro,
Deitado numa bela de uma rede.
Na sua casa de praia,
Matando jacaré no Pantanal.
Olha aí, oh mané,
A sua sorte pode estar no final
Na sua casa de praia,
Matando jacaré no Pantanal.
Olha aí, oh mané,
A sua sorte pode estar no final
Jacaré
Presta atención, pueblo brasileño,
Ya no es posible soportar este comportamiento de desunión,
Y el pensamiento se confunde de enero a enero
No logro ni siquiera ser dueño de mi razón.
Solo hay fallas
En el callejón oscuro, te confieso,
No me dejo engañar, pero es difícil de esquivar.
Sobre todo si la movida viene de arriba de este tipo que solo sabe mandar.
A él no le importa si tienes hambre, si tienes sed.
Se burla con tu dinero de contribuyente todo el año,
Acostado en una hermosa hamaca.
En su casa de playa,
Matando jacaré en el Pantanal.
Mira, oh tonto,
Tu suerte puede estar llegando a su fin.
En su casa de playa,
Matando jacaré en el Pantanal.
Mira, oh tonto,
Tu suerte puede estar llegando a su fin