395px

Célébration (part. Maffio et Akon)

Farruko

Celebration (part. Maffio y Akon)

Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh

A mí que no me traigan flore' (¡blep!)
Cuando yo muera no quiero que lloren (¡blep!; lloren)
Quiero que me pongan las cancione' (-cione')
Con las que yo disfrutaba y jodía con cojone'
Y que beban a nombre mío (pero dale, prendan ese blunt, blunt)
Y que mi nombre mantengan vivo (súbele el volumen a está canción-ción)

(Uh)
Dry your eyes for me
No tears for me, just smile out
Dry your eyes for me
Celebrate my life

Make this a celebration
(Celebration for life)
Make this a celebration
(Celebration for life)

It's gonna be alright (alright)
Alright (alright)
Alright, alright
It's gonna be alright (alright)
Alright (alright; pu-pum)
Alright, alright (yah-yah-yah, yah-yah; ¡farru'!)

Pero cuando yo me muera no quiero que traigan flore'
Traigan un gancho de black label (¡blep!), y una caja' 'e blone'
Una libra 'e marihuana y que pongan to'as mis cancione' (jajajaja)
To' el mundo vacilando, arriba los blones (pri-yah-yah)
Todo el barrio en fiesta
Hoy to' el mundo se amanece aquí, nadie se acuesta (lara mercy gang)
Y la familia contenta, yo siempre velaré por ustedes, ténganlo en cuenta (¡pu-pu-pu-pum!)
Vendan mis carro', los reloje' y las cadena'
Que eso es material y esa mierda uno no se lleva
Disfruten de la vida y hagan pila' 'e cosas buena'
Siempre estaré presente cuando mi música suena (¡blep!; suena)

(Uh)
Dry your eyes for me
No tears for me, just smile out
Dry your eyes for me
Celebrate my life

Make this a celebration
(Celebration for me; life)
Make this a celebration (life)
(Celebration for me; [?])

It's gonna be alright (alright)
Alright (alright)
Alright, alright
It's gonna be alright (alright)
Alright (alright)
Alright, alright

Ey, put your worries in the wind
Smile, it's where the good times begin
Ey, and don't cry for a soldier, 'cause the war is not over
Give a toast to the good days
They join’ to shine in the Sun rays
Live love and be strong
Memories gonna lives on
Not here, but not gone
No, life still goes on
So smoke one for me

Levanten las manos y súbanlos feliz
So smoke one for me
Levanten las manos y súbanlos feliz
And don't worry 'bout a thing
'Cause everything's gonna be alright

(Uh)
Dry your eyes for me (yah)
No tears for me, just smile out
Dry your eyes for me
Celebrate my life

Make this a celebration
(Celebration for life)
Make this a celebration
(Celebration for life)

It's gonna be alright (alright)
Alright (alright)
Alright, alright
It's gonna be alright (alright)
Alright (alright)
Alright, alright

Celebration for life (uh-uh, uh-uh-uh)
Akon
Ky-mani
Farruko (uh-uh, uh-uh-uh)
¡Farru'!
(?)
Maffio
Sharo towers (?)
Lara mercy gang
(Uh-uh, uh-uh-uh)
¡Gangalee!

Célébration (part. Maffio et Akon)

Uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh

Ne m'apportez pas de fleurs (¡blep!)
Quand je mourrai, je ne veux pas que vous pleuriez (¡blep!; pleuriez)
Je veux que vous passiez mes chansons (-cions-)
Celles avec lesquelles je m'éclatais et je faisais le con
Et que vous buviez à mon nom (mais allez, allumez ce blunt, blunt)
Et que mon nom reste vivant (montez le volume de cette chanson-cion)

(Uh)
Essuyez vos larmes pour moi
Pas de larmes pour moi, juste souriez
Essuyez vos larmes pour moi
Célébrez ma vie

Faites-en une célébration
(Célébration pour la vie)
Faites-en une célébration
(Célébration pour la vie)

Tout ira bien (bien)
Bien (bien)
Bien, bien
Tout ira bien (bien)
Bien (bien; pu-pum)
Bien, bien (yah-yah-yah, yah-yah; ¡farru'!)

Mais quand je mourrai, je ne veux pas de fleurs
Apportez un pack de black label (¡blep!), et une boîte de blunts
Une livre de marijuana et mettez toutes mes chansons (hahaha)
Tout le monde s'éclate, lève les blunts (pri-yah-yah)
Tout le quartier en fête
Aujourd'hui tout le monde reste debout ici, personne ne se couche (lara mercy gang)
Et la famille est contente, je veillerai toujours sur vous, gardez ça en tête (¡pu-pu-pu-pum!)
Vendez mes voitures, mes montres et mes chaînes
C'est matériel et cette merde, on ne l'emporte pas
Profitez de la vie et faites plein de bonnes choses
Je serai toujours là quand ma musique joue (¡blep!; joue)

(Uh)
Essuyez vos larmes pour moi
Pas de larmes pour moi, juste souriez
Essuyez vos larmes pour moi
Célébrez ma vie

Faites-en une célébration
(Célébration pour moi; la vie)
Faites-en une célébration (la vie)
(Célébration pour moi; [?])

Tout ira bien (bien)
Bien (bien)
Bien, bien
Tout ira bien (bien)
Bien (bien)
Bien, bien

Eh, mettez vos soucis au vent
Souriez, c'est là que les bons moments commencent
Eh, et ne pleurez pas pour un soldat, car la guerre n'est pas finie
Portons un toast aux bons jours
Ils brillent sous les rayons du soleil
Vivez, aimez et soyez forts
Les souvenirs vont perdurer
Pas ici, mais pas partis
Non, la vie continue
Alors fumez-en un pour moi

Levez les mains et soyez heureux
Alors fumez-en un pour moi
Levez les mains et soyez heureux
Et ne vous inquiétez de rien
Car tout ira bien

(Uh)
Essuyez vos larmes pour moi (yah)
Pas de larmes pour moi, juste souriez
Essuyez vos larmes pour moi
Célébrez ma vie

Faites-en une célébration
(Célébration pour la vie)
Faites-en une célébration
(Célébration pour la vie)

Tout ira bien (bien)
Bien (bien)
Bien, bien
Tout ira bien (bien)
Bien (bien)
Bien, bien

Célébration pour la vie (uh-uh, uh-uh-uh)
Akon
Ky-mani
Farruko (uh-uh, uh-uh-uh)
¡Farru'!
(?
Maffio
Sharo towers (?))
Lara mercy gang
(Uh-uh, uh-uh-uh)
¡Gangalee!

Escrita por: Akon / Farruko / Ky-Mani Marley / Maffio