395px

Der Weinlied

Farya Faraji

Le Tourdion

Quand je bois du vin clairet
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
Quand je bois du vin clairet
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois

Chantons et buvons, à ce flacon faison la guerre
Chantons et buvons, mes amis, buvons donc
Chantons et buvons, à ce flacon faison la guerre
Chantons et buvons, mes amis, buvons donc

Buvons biens, buvons mes amis
Trinquons, buvons, vidons nos verres
En mangeant d'un gras jambon
À ce flacon, faison la guerre
En mangeant d'un gras jambon
À ce flacon, faison la guerre

Quand je bois du vin clairet
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
Quand je bois du vin clairet
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois

Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc

Le bon vin nous a rendus gais
Chanton, oublions nous peines, chantons
Le bon vin nous a rendus gais
Chanton, oublions nous peines, chantons
En mageant d'un gras jambon
À ce flacon, faisons la guerre
En mageant d'un gras jambon
À ce flacon, faisons la guerre

Quand je bois du vin clairet
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
Quand je bois du vin clairet
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois

Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc

Buvons bien le bon vin, donc
À ce flacon faisons la guerre
Buvons bien le bon vin, donc
À ce flacon faisons la guerre
En mangeat d'un gras jambon
À ce flacon, faisons la guerre
En mangeat d'un gras jambon
À ce flacon, faisons la guerre

Quand je bois du vin clairet
(Buvon bien, le bon vin, donc)
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
(À ce flacon, faison la guerre)
Quand je bois du vin clairet
(En mangeat d'un gras jambon)
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
(À ce flacon, faison la guerre)
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois

Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
(En mangeat d'un gras jambon)
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
(À ce flacon, faison la guerre)
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
(En mangeat d'un gras jambon)
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
(À ce flacon, faison la guerre)

Quand je bois du vin clairet
(Buvon bien, le bon vin, donc)
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
(À ce flacon, faison la guerre)
Quand je bois du vin clairet
(En mangeat d'un gras jambon)
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
(À ce flacon, faison la guerre)
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois

Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
(En mangeat d'un gras jambon)
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
(À ce flacon, faison la guerre)
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
(En mangeat d'un gras jambon)
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
(À ce flacon, faison la guerre)

Der Weinlied

Wenn ich Wein trinke,
Freunde, alles dreht sich, dreht sich, dreht sich, dreht sich.
Auch jetzt trinke ich, Anjou oder Arbois.
Wenn ich Wein trinke,
Freunde, alles dreht sich, dreht sich, dreht sich, dreht sich.
Auch jetzt trinke ich, Anjou oder Arbois.

Lasst uns singen und trinken, diesem Fläschchen den Krieg erklären.
Lasst uns singen und trinken, meine Freunde, lasst uns trinken.
Lasst uns singen und trinken, diesem Fläschchen den Krieg erklären.
Lasst uns singen und trinken, meine Freunde, lasst uns trinken.

Lasst uns gut trinken, lasst uns, meine Freunde,
Anstoßen, trinken, unsere Gläser leeren.
Während wir einen fetten Schinken essen,
diesem Fläschchen den Krieg erklären.
Während wir einen fetten Schinken essen,
diesem Fläschchen den Krieg erklären.

Wenn ich Wein trinke,
Freunde, alles dreht sich, dreht sich, dreht sich, dreht sich.
Auch jetzt trinke ich, Anjou oder Arbois.
Wenn ich Wein trinke,
Freunde, alles dreht sich, dreht sich, dreht sich, dreht sich.
Auch jetzt trinke ich, Anjou oder Arbois.

Lasst uns singen und trinken, diesem Fläschchen den Krieg erklären.
Lasst uns singen und trinken, meine Freunde, lasst uns trinken.
Lasst uns singen und trinken, diesem Fläschchen den Krieg erklären.
Lasst uns singen und trinken, meine Freunde, lasst uns trinken.

Der gute Wein hat uns fröhlich gemacht.
Lasst uns singen, vergessen wir unsere Sorgen, singen wir.
Der gute Wein hat uns fröhlich gemacht.
Lasst uns singen, vergessen wir unsere Sorgen, singen wir.
Während wir einen fetten Schinken essen,
diesem Fläschchen den Krieg erklären.
Während wir einen fetten Schinken essen,
diesem Fläschchen den Krieg erklären.

Wenn ich Wein trinke,
Freunde, alles dreht sich, dreht sich, dreht sich, dreht sich.
Auch jetzt trinke ich, Anjou oder Arbois.
Wenn ich Wein trinke,
Freunde, alles dreht sich, dreht sich, dreht sich, dreht sich.
Auch jetzt trinke ich, Anjou oder Arbois.

Lasst uns singen und trinken, diesem Fläschchen den Krieg erklären.
Lasst uns singen und trinken, meine Freunde, lasst uns trinken.
Lasst uns singen und trinken, diesem Fläschchen den Krieg erklären.
Lasst uns singen und trinken, meine Freunde, lasst uns trinken.

Lasst uns gut trinken, den guten Wein,
diesem Fläschchen den Krieg erklären.
Lasst uns gut trinken, den guten Wein,
diesem Fläschchen den Krieg erklären.
Während wir einen fetten Schinken essen,
diesem Fläschchen den Krieg erklären.
Während wir einen fetten Schinken essen,
diesem Fläschchen den Krieg erklären.

Wenn ich Wein trinke,
(Freunde, lasst uns gut trinken, den guten Wein)
alles dreht sich, dreht sich, dreht sich, dreht sich.
Auch jetzt trinke ich, Anjou oder Arbois.
(diesem Fläschchen den Krieg erklären)
Wenn ich Wein trinke,
(während wir einen fetten Schinken essen)
alles dreht sich, dreht sich, dreht sich, dreht sich.
(diesem Fläschchen den Krieg erklären)
Auch jetzt trinke ich, Anjou oder Arbois.

Lasst uns singen und trinken, diesem Fläschchen den Krieg erklären.
(während wir einen fetten Schinken essen)
Lasst uns singen und trinken, meine Freunde, lasst uns trinken.
(diesem Fläschchen den Krieg erklären)
Lasst uns singen und trinken, diesem Fläschchen den Krieg erklären.
(während wir einen fetten Schinken essen)
Lasst uns singen und trinken, meine Freunde, lasst uns trinken.
(diesem Fläschchen den Krieg erklären)

Wenn ich Wein trinke,
(Freunde, lasst uns gut trinken, den guten Wein)
alles dreht sich, dreht sich, dreht sich, dreht sich.
Auch jetzt trinke ich, Anjou oder Arbois.
(diesem Fläschchen den Krieg erklären)
Wenn ich Wein trinke,
(während wir einen fetten Schinken essen)
alles dreht sich, dreht sich, dreht sich, dreht sich.
(diesem Fläschchen den Krieg erklären)
Auch jetzt trinke ich, Anjou oder Arbois.

Lasst uns singen und trinken, diesem Fläschchen den Krieg erklären.
(während wir einen fetten Schinken essen)
Lasst uns singen und trinken, meine Freunde, lasst uns trinken.
(diesem Fläschchen den Krieg erklären)
Lasst uns singen und trinken, diesem Fläschchen den Krieg erklären.
(während wir einen fetten Schinken essen)
Lasst uns singen und trinken, meine Freunde, lasst uns trinken.
(diesem Fläschchen den Krieg erklären)

Escrita por: