Le Tourdion
Quand je bois du vin clairet
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
Quand je bois du vin clairet
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
Chantons et buvons, à ce flacon faison la guerre
Chantons et buvons, mes amis, buvons donc
Chantons et buvons, à ce flacon faison la guerre
Chantons et buvons, mes amis, buvons donc
Buvons biens, buvons mes amis
Trinquons, buvons, vidons nos verres
En mangeant d'un gras jambon
À ce flacon, faison la guerre
En mangeant d'un gras jambon
À ce flacon, faison la guerre
Quand je bois du vin clairet
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
Quand je bois du vin clairet
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
Le bon vin nous a rendus gais
Chanton, oublions nous peines, chantons
Le bon vin nous a rendus gais
Chanton, oublions nous peines, chantons
En mageant d'un gras jambon
À ce flacon, faisons la guerre
En mageant d'un gras jambon
À ce flacon, faisons la guerre
Quand je bois du vin clairet
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
Quand je bois du vin clairet
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
Buvons bien le bon vin, donc
À ce flacon faisons la guerre
Buvons bien le bon vin, donc
À ce flacon faisons la guerre
En mangeat d'un gras jambon
À ce flacon, faisons la guerre
En mangeat d'un gras jambon
À ce flacon, faisons la guerre
Quand je bois du vin clairet
(Buvon bien, le bon vin, donc)
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
(À ce flacon, faison la guerre)
Quand je bois du vin clairet
(En mangeat d'un gras jambon)
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
(À ce flacon, faison la guerre)
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
(En mangeat d'un gras jambon)
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
(À ce flacon, faison la guerre)
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
(En mangeat d'un gras jambon)
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
(À ce flacon, faison la guerre)
Quand je bois du vin clairet
(Buvon bien, le bon vin, donc)
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
(À ce flacon, faison la guerre)
Quand je bois du vin clairet
(En mangeat d'un gras jambon)
Amis tout tourne, tourne, tourne, tourne
(À ce flacon, faison la guerre)
Aussi desormais je bois, Anjou ou Arbois
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
(En mangeat d'un gras jambon)
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
(À ce flacon, faison la guerre)
Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre
(En mangeat d'un gras jambon)
Chantos et buvons, mes amis, buvons donc
(À ce flacon, faison la guerre)
Het Toernooi
Als ik wijn drink, zoet en helder
Vrienden, alles draait, draait, draait, draait
Ook nu drink ik, Anjou of Arbois
Als ik wijn drink, zoet en helder
Vrienden, alles draait, draait, draait, draait
Ook nu drink ik, Anjou of Arbois
Laten we zingen en drinken, laten we deze fles bevechten
Laten we zingen en drinken, mijn vrienden, laten we drinken
Laten we zingen en drinken, laten we deze fles bevechten
Laten we zingen en drinken, mijn vrienden, laten we drinken
Laten we goed drinken, mijn vrienden
Proost, laten we onze glazen legen
Terwijl we genieten van een vet ham
Laten we deze fles bevechten
Terwijl we genieten van een vet ham
Laten we deze fles bevechten
Als ik wijn drink, zoet en helder
Vrienden, alles draait, draait, draait, draait
Ook nu drink ik, Anjou of Arbois
Als ik wijn drink, zoet en helder
Vrienden, alles draait, draait, draait, draait
Ook nu drink ik, Anjou of Arbois
Laten we zingen en drinken, laten we deze fles bevechten
Laten we zingen en drinken, mijn vrienden, laten we drinken
Laten we zingen en drinken, laten we deze fles bevechten
Laten we zingen en drinken, mijn vrienden, laten we drinken
De goede wijn maakt ons vrolijk
Laten we zingen, laten we onze zorgen vergeten, zingen
De goede wijn maakt ons vrolijk
Laten we zingen, laten we onze zorgen vergeten, zingen
Terwijl we genieten van een vet ham
Laten we deze fles bevechten
Terwijl we genieten van een vet ham
Laten we deze fles bevechten
Als ik wijn drink, zoet en helder
Vrienden, alles draait, draait, draait, draait
Ook nu drink ik, Anjou of Arbois
Als ik wijn drink, zoet en helder
Vrienden, alles draait, draait, draait, draait
Ook nu drink ik, Anjou of Arbois
Laten we zingen en drinken, laten we deze fles bevechten
Laten we zingen en drinken, mijn vrienden, laten we drinken
Laten we zingen en drinken, laten we deze fles bevechten
Laten we zingen en drinken, mijn vrienden, laten we drinken
Laten we goed drinken, de goede wijn, dus
Laten we deze fles bevechten
Laten we goed drinken, de goede wijn, dus
Laten we deze fles bevechten
Terwijl we genieten van een vet ham
Laten we deze fles bevechten
Terwijl we genieten van een vet ham
Laten we deze fles bevechten
Als ik wijn drink, zoet en helder
(Laten we goed drinken, de goede wijn, dus)
Vrienden, alles draait, draait, draait, draait
Ook nu drink ik, Anjou of Arbois
(Laten we deze fles bevechten)
Als ik wijn drink, zoet en helder
(Terwijl we genieten van een vet ham)
Vrienden, alles draait, draait, draait, draait
(Laten we deze fles bevechten)
Ook nu drink ik, Anjou of Arbois
Laten we zingen en drinken, laten we deze fles bevechten
(Terwijl we genieten van een vet ham)
Laten we zingen en drinken, mijn vrienden, laten we drinken
(Laten we deze fles bevechten)
Laten we zingen en drinken, laten we deze fles bevechten
(Terwijl we genieten van een vet ham)
Laten we zingen en drinken, mijn vrienden, laten we drinken
(Laten we deze fles bevechten)
Als ik wijn drink, zoet en helder
(Laten we goed drinken, de goede wijn, dus)
Vrienden, alles draait, draait, draait, draait
Ook nu drink ik, Anjou of Arbois
(Laten we deze fles bevechten)
Als ik wijn drink, zoet en helder
(Terwijl we genieten van een vet ham)
Vrienden, alles draait, draait, draait, draait
(Laten we deze fles bevechten)
Ook nu drink ik, Anjou of Arbois
Laten we zingen en drinken, laten we deze fles bevechten
(Terwijl we genieten van een vet ham)
Laten we zingen en drinken, mijn vrienden, laten we drinken
(Laten we deze fles bevechten)
Laten we zingen en drinken, laten we deze fles bevechten
(Terwijl we genieten van een vet ham)
Laten we zingen en drinken, mijn vrienden, laten we drinken
(Laten we deze fles bevechten)