As Everything
The room was painted blue
An unusual one too
The distance between walls descreases every month or two
Used to blame it all on them
Now me
Nothing now was good as everything
Let me make this clear
Get me out of here
The holes still in the floor
From the night before
Exposing all the rusting nails and two by fours
Used to blame it all on them
Now me
Nothing now as good as everything
Let me make this clear
Get me out of here
Introduce me to your friends there
Then I'm gone
Call if anything changes
I'll be home
All of the good people saying "Have No Fear!" I have the feeling this won't be the worst day of the year
Some things never change and it still seems
Nothing still as good as everything
Let me make this clear
This is not my year
I will make this clear
I want out of here
Como Todo
La habitación estaba pintada de azul
Una inusual también
La distancia entre las paredes disminuye cada mes o dos
Solía culparlos a todos ellos
Ahora a mí
Nada ahora era tan bueno como todo
Déjame ser claro
Sácame de aquí
Los agujeros aún en el piso
De la noche anterior
Exponiendo todos los clavos oxidados y las tablas
Solía culparlos a todos ellos
Ahora a mí
Nada ahora tan bueno como todo
Déjame ser claro
Sácame de aquí
Preséntame a tus amigos allí
Luego me voy
Llama si algo cambia
Estaré en casa
Todas las buenas personas diciendo '¡No tengas miedo!' Tengo la sensación de que este no será el peor día del año
Algunas cosas nunca cambian y aún parece
Nada tan bueno como todo
Déjame ser claro
Este no es mi año
Lo dejaré claro
Quiero salir de aquí