Eye To Eye
I saw YOU once again last night
through a sea of sullen faces
admiring eyes following
the path that the spotlight traces
eye to eye
and the miles still divide
eye to eye
what was it YOU saw last night
when YOU gave yourself to me
was it the thread of a common bond
or the touch of cold reality
eye to eye
and the miles still divide
we can move each other to tears
but we can't see
eye to eye
and the miles still divide
each of us alone in silence
when we meet
eye to eye
all we can really share
is the coldness we feel
and the silent memory
of the moment we met
eye to eye
and the miles still divide
we can move each other to tears
but we can't see
eye to eye
and the miles still divide
each of us alone in silence
when we meet
eye to eye
and the miles still divide
we can move each other to tears
but we can't see
eye to eye
Mirada a mirada
Vi TE vi una vez más anoche
a través de un mar de rostros sombríos
ojos admiradores siguiendo
el camino que traza el foco de luz
mirada a mirada
y las millas aún nos separan
mirada a mirada
¿Qué fue lo que VISTE anoche
cuando TE entregaste a mí?
¿Fue el hilo de un lazo común
o el toque de la fría realidad?
mirada a mirada
y las millas aún nos separan
podemos llevarnos a las lágrimas
pero no podemos ver
mirada a mirada
y las millas aún nos separan
cada uno de nosotros solo en silencio
cuando nos encontramos
mirada a mirada
todo lo que realmente podemos compartir
es la frialdad que sentimos
y el recuerdo silencioso
del momento en que nos conocimos
mirada a mirada
y las millas aún nos separan
podemos llevarnos a las lágrimas
pero no podemos ver
mirada a mirada
y las millas aún nos separan
cada uno de nosotros solo en silencio
cuando nos encontramos
mirada a mirada
y las millas aún nos separan
podemos llevarnos a las lágrimas
pero no podemos ver
mirada a mirada