395px

En Una Palabra

Fates Warning

In A Word

We were born to brave cold weather
Stormy seas in search of treasure
Light you wield must blind another
Doomed to run forevermore.

How much more can I take?
And how much more, 'till I break?

Rain will pour again today
never-ending daze cascades
Torn inside is there a way
To be freed before I fade

How much longer can I hold?
I'll live no longer in this cold!

close your eyes, what do you see
Dreams in rhyme with reality
Or life to die in black scenery
Empty shells and what could be.

How much more can I take?
And how much more, 'till I break?

How much longer can I hold?
I'll live no longer in this cold!
In this cold!
I'll live no longer in this, this cold
oh!
In this cold!

En Una Palabra

Nacimos para desafiar el frío
Mares tormentosos en busca de tesoro
La luz que empuñas debe cegar a otro
Condenado a correr eternamente.

¿Cuánto más puedo soportar?
¿Y cuánto más, hasta quebrarme?

La lluvia volverá a caer hoy
Un mareo interminable se desploma
Desgarrado por dentro, ¿hay alguna forma
De ser liberado antes de desvanecerme?

¿Cuánto más puedo aguantar?
¡No viviré más en este frío!

Cierra los ojos, ¿qué ves?
Sueños en rima con la realidad
O vida para morir en un paisaje negro
Cáscaras vacías y lo que podría ser.

¿Cuánto más puedo soportar?
¿Y cuánto más, hasta quebrarme?

¿Cuánto más puedo aguantar?
¡No viviré más en este frío!
En este frío
¡No viviré más en este, este frío
¡oh!
En este frío!

Escrita por: Frank Aresti