Part Of The Machine
Just another face in the crowd
wandering towards obscurity
Driven by the dull desires
of a worn out routine
Stagnant in the suffocating silence
of emotional exile,
a fugitive from freedom
surrenders to mediocrity.
A helpless voice
starting to sink.
You could make a choice
but you never learned to think.
Weary and weakened
victims fall prey
to vague ideals
and passionless play.
Systematic spontaneity
in synchronized society.
Immersed in the cause
and the call of the day,
sacrificed inner needs
give way.
To shared individuality
in collective reality.
A spirit of belonging
satisfies your longing
but the truth is never seen.
False sense of freedom grows
but dependency shows
your part of the machine.
A hopeless choice,
searching for someone real.
You could find that voice
but you never learned to feel.
Parte de la máquina
Solo otro rostro en la multitud
vagando hacia la oscuridad
Impulsado por los deseos monótonos
de una rutina desgastada
Estancado en el silencio sofocante
del exilio emocional,
un fugitivo de la libertad
se rinde a la mediocridad.
Una voz impotente
comienza a hundirse.
Pudiste tomar una decisión
pero nunca aprendiste a pensar.
Cansados y debilitados
las víctimas caen presas
de ideales vagos
y juegos sin pasión.
Espontaneidad sistemática
en una sociedad sincronizada.
Inmersos en la causa
y el llamado del día,
las necesidades internas sacrificadas
ceden paso.
A la individualidad compartida
en la realidad colectiva.
Un espíritu de pertenencia
satisface tu anhelo
pero la verdad nunca es vista.
Un falso sentido de libertad crece
pero la dependencia muestra
que eres parte de la máquina.
Una elección desesperada,
buscando a alguien real.
Pudiste encontrar esa voz
pero nunca aprendiste a sentir.