The Old Law
In my death mask and my mismatched soot
I pilate chop yore cross the stage
I met a musing gospel
In the bath, a tic mid its way
Into my read ilked brain
The drinks had martyred lunch effectively
Before I even rose to speak
Don't wanna dis-anoint the campaign, but
Jesus still lives on me
Wren free
Oh
A man's life
God's trash
There's no law but the old law, baby
Petitfour
Nothing dies
'Cept by ass drawn kamikaze
Year Zero in the summertime
Year Zero in the summertime
Pick me to sling your widdle clot bled dry
In your Matty-Mac-Beau-Harry guise
Oh, I left you for the honey
Couldn't try to you if I lied
Iffy lye
Oh, a man's life
God's trash
There's no law but the old law, baby
Petitfour
Nothing dies
'Cept by ass drawn kamikaze
God said: No
I said: Twice
C'mon, big man
Won't you make me?
Year Zero in the summertime
Year Zero in the summertime
Year Zero in the summertime
Bagmember
Slaycation
Hal Ashby
Fast fashion
La Vieja Ley
En mi máscara de muerte y mi hollín desparejado
Pilateo y corto tu cruz en el escenario
Conocí un evangelio pensativo
En la bañera, un tic a medio camino
Dentro de mi cerebro de lectura torcida
Las bebidas habían martirizado el almuerzo efectivamente
Antes de que siquiera me levantara a hablar
No quiero desanotar la campaña, pero
Jesús aún vive en mí
Wren libre
Oh
La vida de un hombre
La basura de Dios
No hay ley más que la vieja ley, bebé
Petitfour
Nada muere
Excepto por un kamikaze dibujado en el trasero
Año Cero en el verano
Año Cero en el verano
Elígeme para lanzar tu pequeño coágulo desangrado
En tu disfraz de Matty-Mac-Beau-Harry
Oh, te dejé por la miel
No podría intentar contigo si mintiera
Mentira dudosa
Oh, la vida de un hombre
La basura de Dios
No hay ley más que la vieja ley, bebé
Petitfour
Nada muere
Excepto por un kamikaze dibujado en el trasero
Dios dijo: No
Yo dije: Dos veces
Vamos, gran hombre
¿No me harás?
Año Cero en el verano
Año Cero en el verano
Año Cero en el verano
Miembro de la bolsa
Vacaciones de asesinato
Hal Ashby
Moda rápida