Linda Pessoa
Linda pessoa,
você é assim
e amigo é bom e eu gosto,
eu gosto.
Perto de você
tou sempre muito...tão
pra cima!
Você é...
um licor que mora
num bombom de chocolate
e derrete
na língua
com o sabor de um disparate.
Que doido!
que me telefona
em qualquer hora muito louca.
Risada,
bocejo...
Vou aí te dar um beijo agora.
Correr pro teu colo
e pendurar no teu pescoço.
Eu posso...eu posso...
Linda pessoa,
você faz muita falta
em toda coisa que eu faço
ou não faço.
Schöne Person
Schöne Person,
so bist du
und Freundschaft ist schön und ich mag es,
ich mag es.
In deiner Nähe
bin ich immer so...so
aufgeregt!
Du bist...
ein Likör, der wohnt
in einer Praline aus Schokolade
und schmilzt
auf der Zunge
mit dem Geschmack eines Unsinns.
Wie verrückt!
der mich anruft
zu jeder verrückten Stunde.
Lachen,
gähnen...
Ich komme jetzt, um dir einen Kuss zu geben.
Laufe in deinen Schoß
und hänge mich um deinen Hals.
Ich kann...ich kann...
Schöne Person,
du fehlst mir sehr
in allem, was ich tue
oder nicht tue.