Voce virou estrela
Coloquei uma foto sua
Em cada canto do meu quarto
E retoquei a sua maquiagem com aquele batom
que você esqueceu no meu carro
nos seus olhos coloquei um papel luminoso
pra quando apagar a luz ver
que você... continua olhando pra mim
nara, nara, nara... nara, na
olha pro céu
as estrelas estão brilhando
e nenhuma delas brilha em cima das outras
Mesmo sem você saber
Te transformei numa estrela
Mas quero que você saiba
Que estrelas... mudam de lugar
Há tempos eu escuto
Que estrelas caem no mar
Do teto do meu quarto
Eu fiz o céu
Nesse céu mando eu
Então eu espero que...
Você nunca se mude
Nem caia no mar
Mas não se preocupe
que eu não tenho planos
pra te tirar do meu céu
Mas não se preocupe
que eu não tenho planos
pra te tirar do meu coração
nara, nara, nara... nara, na
olha pro céu
as estrelas estão brilhando
e nenhuma delas brilha em cima das outras
Te convertiste en estrella
Coloqué una foto tuya
En cada rincón de mi habitación
Y retocaba tu maquillaje con ese labial
que olvidaste en mi auto
En tus ojos puse un papel luminoso
para que al apagar la luz
veas que tú... sigues mirándome
nara, nara, nara... nara, na
mira al cielo
las estrellas brillan
y ninguna brilla más que otra
Aunque no lo sepas
Te convertí en una estrella
Pero quiero que sepas
Que las estrellas... cambian de lugar
Desde hace tiempo escucho
Que las estrellas caen al mar
Del techo de mi habitación
Hice un cielo
En ese cielo mando yo
Así que espero que...
Nunca te mudes
Ni caigas al mar
Pero no te preocupes
que no tengo planes
para sacarte de mi cielo
Pero no te preocupes
que no tengo planes
para sacarte de mi corazón
nara, nara, nara... nara, na
mira al cielo
las estrellas brillan
y ninguna brilla más que otra
Escrita por: Marcos Romão