Kanou
O donna, ne ni n’jarabi de kèlèla, o donna
O donna, ne ni n’furunyògòn de kèlèla, o donna
A y’i ban k’i bolo da ne kan na
A y’i ban k’i bolo da cèkisè la
A y’i ban k’i bolo da ne kun na
A y’i ban ki nyè jò ne nyè la
Ne dusu kolo bè n’diminna
N’ko ne dun bè n'jarabi fè
Ne dun bè n’kanu fè
N’ko ne dun bè n'jarabi fè
Ne dun bè n’kanu kò
Hodounanye hodounan
A y’i ban k’i bolo da ne kan na
A y’i ban k’i bolo da cèkisè la
A y’i ban k’i bolo da ne sin kan
A y’i ban k’i bolo da kunkolo la
Ne dusu kolo bè n’diminna
N’ko ne dun bè n'jarabi fè
Ne dun bè n’kanu kò
N’ko ne dun bè n' jarabi fè
Ne dun bè n’kanu kò
Hodounanye hodounan
Hodounanye
Kanou
O Donna, ich bin in deinen Armen, o Donna
O Donna, ich bin in deinen Gedanken, o Donna
Ich will, dass du mir sagst, was du fühlst
Ich will, dass du mir sagst, was du denkst
Ich will, dass du mir sagst, was du willst
Ich will, dass du mir sagst, was du brauchst
Dein Herz schlägt für mich
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
Ich kann nicht aufhören, an dich zu glauben
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
Ich kann nicht aufhören, an dich zu glauben
Hodounanye hodounan
Ich will, dass du mir sagst, was du fühlst
Ich will, dass du mir sagst, was du denkst
Ich will, dass du mir sagst, was du willst
Ich will, dass du mir sagst, was du brauchst
Dein Herz schlägt für mich
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
Ich kann nicht aufhören, an dich zu glauben
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
Ich kann nicht aufhören, an dich zu glauben
Hodounanye hodounan
Hodounanye