Madrugada
Madrugada, hora velha,
e cansada, amena.
Os deuses dormem tranquilos,
O sono da inexistência
Nos olhos apagados da cidade,
ainda hoje serão vistos,
ainda hoje recriados na memória.
Mas não agora que a madrugada
é toda feita de cansaço.
À mesma hora na metade clara do planeta,
numa qualquer esquina,
numa qualquer cidade,
onde o tempo não tem fome nem idade:
Ele lia o jornal,
Ela parou,
Um dos dois olhou.
"O casamento é muitas vezes anúncio de jornal:
Senhora nova deseja conhecer cavalheiro inteligente.
Culto, de boas familias e situação financeira estável.
Guarda-se o máximo de sigilo."
Ele lia o jornal,
O sinal mudou,
Ela atravessou,
Num adeus final.
"Estados Unidos da América:
Cientistas afirmam que as explorações espaciais levarão ao progresso do mundo e às portas do céu."
E eu estou aqui sentado,
Pensando que seria bom,
Não ser um homem tranquilo, cansado;
Obrigado a inventar a noite, que bate o ritmo dos dias no coração do tempo.
E no meio da noite uma ameaça traz-lhe a cada hora uma traição,
E no meio da noite uma ameaça traz-lhe a cada hora uma traição,
E no meio da noite uma ameaça traz-lhe a cada hora uma traição,
E no meio da noite uma ameaça traz-lhe a cada hora uma traição,
...
Mañana
Amanecer, viejos tiempos
Y cansado, suave
Los dioses duermen en silencio
El sueño de la inexistencia
A los ojos de la ciudad
todavía se verá hoy
incluso hoy recreado en la memoria
Pero no ahora que el amanecer
está hecho de fatiga
Al mismo tiempo, en la clara mitad del planeta
en alguna esquina
en cualquier ciudad
donde el tiempo no tiene hambre ni edad
Leyó el periódico
Se detuvo
Uno de ellos miró
El matrimonio es a menudo anuncio de periódico
La señorita desea conocer a un caballero inteligente
Culto, buenas familias y situación financiera estable
Se mantiene el máximo secreto
Leyó el periódico
La señal ha cambiado
Ella lo atravesó
En un último adiós
Estados Unidos de América
Los científicos afirman que la exploración espacial conducirá al progreso del mundo y a las puertas del cielo
Y yo estoy sentado aquí
Pensando que sería bueno
No ser un hombre tranquilo y cansado
Obligado a inventar la noche, que late el ritmo de los días en el corazón del tiempo
Y en medio de la noche una amenaza le trae cada hora una traición
Y en medio de la noche una amenaza le trae cada hora una traición
Y en medio de la noche una amenaza le trae cada hora una traición
Y en medio de la noche una amenaza le trae cada hora una traición
¿Qué?