395px

Corazones Cero de Tokio

Faylan

Tokyo Zero Hearts

Uh なんびゃくなんせんねんもいろあせないテレパシー
Uh nanbyaku nanzennen mo iroasenai terepashii
どうかつながって
Douka tsunagatte
Our bond glows strong
Our bond glows strong
ハンパレイするゆめ
Hanpirei suru yume
せめてあがいて
Semete agaite
(Zero-hearts)
(Zero-hearts)
こどうのパルスを
Kodou no parusu o
コンパスにして
Konpasu ni shite
(Zero-hearts)
(Zero-hearts)

"Reincarnation\" なぜか神様はこんな
"Reincarnation" nazeka kamisama wa konna
ことばさえ現世にのこし
Kotoba sae gensei ni nokoshi
ビルのましたかぜのざんきょうのなかで
Biru no mashitakaze no zankyou no naka de
きぼうのひかりさがすてには
Kibou no hikari sagasu te ni wa
じゅうりょくさえもちぎりけして
Juuryoku sae mo chigirikeshite
まだつよく...!
Mada tsuyoku...!

Ah zeroになるしんかをおそれずにとんでゆけ
Ah zero ni naru shinka o osorezu ni tondeyuke
こころをぎゅっとたしかめあったきずなという名のつばさ
Kokoro o gyutto tashikameatta kizuna to iu na no tsubasa
ななじゅうおっくぷんのいちゆずれないじぶんのいろで
Nanajuuokuppun no ichi yuzurenai jibun no iro de
きみをまもらせて
Kimi o mamorasete
Never forget zero-hearts
Never forget zero-hearts
Uh... Huh
Uh... Huh

こんまいちびょうも
Konma ichibyou mo
はなしだくない
Hanashitaku nai
(Zero-hearts)
(Zero-hearts)

たましいレベルの
Tamashii reberu no
しんくしたあい
Shinku shita ai
(Zero-hearts)
(Zero-hearts)

そらがないたあの日びしょびしょになって
Sora ga naita ano hi bishobisho ni natte
ごまかしたくやし涙は
Gomakashita kuyashinamida wa
どんなうそのことばぜんぶけしてばし
Donna uso no kotoba zenbu keshitobashi
やどりつむいでうたうのだろう
Yadoritsumuide utau no darou
こがねよりもあさひよりも
Kogane yori mo asahi yori mo
うつくしく...!
Utsukushiku...!

Ah zeroになるゆうきこそハートをつくるすべて
Ah zero ni naru yuuki koso haato o tsukuru subete
なんのためにちかいをたてここまでいきてきたんだ?
Nan no tame ni chikai o tate koko made ikitekita nda?
そしてえがくみらいよそしてえがくあしたよ
Soshite egaku mirai yo soshite egaku ashita yo
わたしはわたしがこえてゆくから
Watashi wa watashi ga koeteyuku kara

かばんにかくしたほんとのきもち
Kaban ni kakushita honto no kimochi
いつしかわすれてしまってないか?
Itsu shika wasureteshimattenai ka?
こがれてみあげたがれきのぎゃっこう
Kogarete miageta gareki no gyakkou
それにかさねたあつきなにか
Sore ni kasaneta atsuki nanika
じゅうりょくさえもちぎりけして
Juuryoku sae mo chigirikeshite
まだつよく...!
Mada tsuyoku...!

Ah zeroになるしんかをおそれずにとんでゆけ
Ah zero ni naru shinka o osorezu ni tondeyuke
こころをぎゅっとたしかめあったきずなという名のつばさ
Kokoro o gyutto tashikameatta kizuna to iu na no tsubasa
ななじゅうおっくぷんのいちゆずれないじぶんのいろで
Nanajuuokuppun no ichi yuzurenai jibun no iro de
きみをまもらせて
Kimi o mamorasete
Never forget zero-hearts
Never forget zero-hearts

Corazones Cero de Tokio

Uh, cientos de miles de años de televisión que no se desvanecen
Por favor, conectémonos
Nuestro vínculo brilla fuerte
Sueños que se desvanecen
Al menos lucha
(Corazones cero)

El 'renacimiento', por alguna razón, los dioses dejan atrás incluso
Palabras en la realidad
Dentro del eco del viento frío del edificio
En busca de la luz de la esperanza
Incluso desgarrando la gravedad
Aún fuerte...!

Ah, sin temor a convertirme en cero, vuela
El vínculo llamado alas que apretaron fuertemente los corazones
Setenta y un por ciento de mí mismo, en un color que no puedo ceder
Te protegeré
Nunca olvides los corazones cero
Uh... Huh

Incluso un segundo
No quiero soltar
(Corazones cero)

El amor que tiñe
El nivel del alma
(Corazones cero)

El día en que el cielo lloró, brillantemente
Las lágrimas de frustración que engañaron
Borrando todas las palabras de mentira
¿Qué cantaré mientras me arrastro?
Más hermoso que el oro, más que el sol
¡Hermoso...!

Ah, el coraje de convertirse en cero es todo lo que forma un corazón
¿Por qué hice un juramento hasta ahora?
Y el futuro que pinto, y el mañana que pinto
Porque seguiré adelante

¿Olvidaré algún día los verdaderos sentimientos escondidos en mi bolso?
¿La reverberación de los escombros que anhelé mirar hacia arriba?
Algo cálido que se superpone a eso
Incluso desgarrando la gravedad
Aún fuerte...!

Ah, sin temor a convertirme en cero, vuela
El vínculo llamado alas que apretaron fuertemente los corazones
Setenta y un por ciento de mí mismo, en un color que no puedo ceder
Te protegeré
Nunca olvides los corazones cero

Escrita por: Faylan